Якутские буквы:

Якутский → Якутский

уочарка

аат., лит. Кими, тугу эмэ уус-ураннык сырдатар прозанан суруллубут кыра кээмэйдээх айымньы. Небольшое литературное произведение, дающее краткое выразительное описание кого-чего-л., очерк
Хаһан кини [Кэнчээри] уһулуччулаах, Дьикти киһи туһунан Хомоҕой, лоп бааччы тыллаах Уочарканы суруйан Ытык иэһин төлүөҕэй? И. Гоголев
Уочаркалар хаһыаттар, сурунааллар страницаларыгар бочуоттаах миэстэҕэ улам элбэхтик бэчээттэнэллэр, кинигэнэн да тахсаллара кэбэҕэстийдэ. И. Аргунов


Еще переводы:

уочаркаһыт

уочаркаһыт (Якутский → Якутский)

аат. Уочарка суруйар суруйааччы, суруналыыс. Писатель, журналист, пишущий очерки, очеркист
Уочаркаһыт — литература эрэспиэччигэ, олох бары түгэнигэр саҥа быһыы-майгы үөдүйүүтүн хорсун билгэһитэ. И. Аргунов

чомпойдоо

чомпойдоо (Якутский → Якутский)

чомпойдон диэн курдук
Сайын кута бадылҕаҕы чомпойдообут, уонунан көстөөх аар тайҕаны солоон, шоссе суолун сыыйа тарпыт …… хорсун дьон туһунан уочаркалар суруллаллар. «ХС»

бүдүк буолбут

бүдүк буолбут (Якутский → Якутский)

көр бүдүгүрбүт. «Биһиги сүөһүбүт, ньирэйдэрбит барыта үөрэх этиитинэн, ветеринар-зоотехник көрүүтүнэн иитиллэллэр. Хата, холкуоска киириҥ... Кырдьан, бүдүк буолбут дьон аны кэлэн...» Амма Аччыгыйа
Уочаркаҕа кини [Бочкарев] урукку омсолоох быһыытыттан сорох өттө кэпсэнэр. Ол эрээри бэл, бу кэннэ ырааппыт, иннэ чугаһаабыт, бүдүк буолбут оҕонньор уочарка бүтүүтүгэр киһилии кэрэ өттүнэн биһиэхэ эргиллэр. Эрчимэн

ааттаныы

ааттаныы (Якутский → Якутский)

ааттан диэнтэн хай
аата. Көннөрү аармыйа гвардейскайга уларытыллан ааттаныыта тустаахтарга ураты улахан сабыытыйа. А. Данилов
Беллетристика — кэпсээнинэн (прозанан) суруллубут уус-уран айымньылар (арамаан, сэһэн, кэпсээн, новелла, уочарка) уопсай ааттаныылара. ВГМ НСПТ

кэбэҕэстий

кэбэҕэстий (Якутский → Якутский)

туохт. Чэпчээ, судургутуй, кэбэҕэс буол. Упроститься
Уочаркалар …… кинигэнэн да тахсаллара кэбэҕэстийдэ. И. Аргунов
Матырыйаал мунньулуннаҕына чинчийээччи туох эмэ түмүгү оҥороро арыый да чэпчиэ, кэбэҕэстийиэ этэ. ФЕВ УТУ
Оскуола үөрэҕин хаачыстыбата тупсан, саха ыччата байыаннай дьыаланы баһылааһына кэбэҕэстийбитэ. «ХС»

кэриэстээһин

кэриэстээһин (Якутский → Якутский)

аат. Ытыктаан, чиэстээн бэлиэтээһин, ахта-саныы сылдьыы. Чествование кого-чего-л., память о ком-чем-л., почитание кого-чего-л.
П.А. Ойуунускайы уонна А.Е. Кулаковскайы кэриэстээһиҥҥэ аналлаах ыстатыйалар хомуурдара суруллубут майгыларынан эмиэ ити уочаркаларга уруулуулар. СГС СЛКСБ

төргүтүс

төргүтүс (Якутский → Якутский)

төргүт диэнтэн холб. туһ. Бу дьоҕус жанр [кэпсээн] тоҕо билигин да күүскэ сайдарын төрдүнтөбөтүн төргүтүһэр буоллахха, …… саха литературатыгар кэлин сылларга уочарка дэлэйиитин кытта сибээстээх буолуон сөп диэн сабаҕалыыбыт. «ХС»

күргүөм

күргүөм (Якутский → Якутский)

аат. Туох эмэ үгэннээн турар кэмэ (хол., хомуур, тутуу үлэтэ). Разгар чего-л. (напр., полевых, строительных работ)
От үлэтин күргүөмэ.  Үлэ күргүөмүгэр үлүһүйэн, бары да оччо айдаарбатылар, мэниктээбэтилэр. В. Яковлев
«Кууһума үгэһэ» диэн уочарканы ааҕан баран, холкуоһу тутуу үлэтин бастакы күргүөмэ үүннэрбит кырдьаҕас көлүөнэ үлэһиттэри өйдөөн кэлэбин. КНЗ ОТК

сакаас

сакаас (Якутский → Якутский)

аат. Тугу эмэ оҥорон бэлэмнииргэ, анаан биэрэргэ киһиэхэ эбэтэр ханна эмэ эрдэттэн үлэһии, көрдөһүү; туох оннук үлэһиллибитэ. Заказ. Сакааста биэр. Сакааста оҥор. Сакааспыт кэллэ

Берггольц] түүн да сынньаммакка хоһоон, уочарка, эрэпэртээс суруйара, араадьыйакэмитиэт суһал, тиэтэллээх сакааһын толороро. И. Сосин
Арассыыйа сакааһынан Аангылыйаҕа 1913 сыллаахха 9600 туонна уйуктаах «Император Пётр Великий» диэн хараабыл тутуллубута. ДьДьДь

сылаарҕаабыттыы

сылаарҕаабыттыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Сылайбыт быһыынан, сылайбыттыы. С усталым видом, устало
Эрэдээктэр оргул курдук кумааҕыны халбарыччы аста, сылаарҕаабыттыы тутунна. А. Фёдоров
Ардаҕы бүрүммүтүнэн, көхсүгэр ханнык эрэ утуйар таҥас сүгэһэрдээх, атах сыгынньах дьахтар сылаарҕаабыттыы бытааннык хааман иһэр. М. Доҕордуурап
— Даа, оччоҕо уус-уран тылынан ойуулаан уочарката суруй, — диэтэ киһим уонна сылаарҕаабыттыы туран тыыллаҥнаата. Н. Абыйчанин