Якутские буквы:

Русский → Якутский

утка

сущ
кус

сущ.
кус

утка

ж. I. кус; 2. перен. (ложный слух) сымыйа сурах, хоп; пустить утку сымыйа сураҕытарҕат.


Еще переводы:

көччөх

көччөх (Якутский → Русский)

молодая осенняя утка (уже летающая).

истэт=

истэт= (Якутский → Русский)

ранить в живот; кус истэттэ утка ранена в живот.

кустуу

кустуу (Якутский → Русский)

нареч. по-утиному, как утка; кустуу саҥар = кричать по-утиному.

уйалан=

уйалан= (Якутский → Русский)

гнездиться, вить, свивать гнездо; манна кус уйаланар здесь гнездится утка.

кирий=

кирий= (Якутский → Русский)

пригнуться и замереть; притаиться, затаиться; кирийэн олор = сидеть затаившись; бааһырбыт кус кирийбит раненая утка притаилась.

элээр=

элээр= (Якутский → Русский)

нестись, проноситься быстро и плавно; кус көтөн элээрэр утка летит быстро и плавно.

ньуолахтаа=

ньуолахтаа= (Якутский → Русский)

ощипывать; куһу ньуолахтаа = ощипать утку.

крякать

крякать (Русский → Якутский)

несов. 1. (об утке) маатырҕаа, саҥар; 2. разг. (о человеке) көхсүгүн этит.

общипать

общипать (Русский → Якутский)

сов., общипывать несов. кого-что үргээ, үргээн кэбис; общипать утку куһу үргээн кэбис.

кус

кус (Якутский → Русский)

I под р. резкому короткому свистку; кус гын = резко коротко свистнуть; кымньыы кус гынна резко просвистел кнут.
II 1) утка; үөл кус нырковая утка; кураанах кус кряква; таас куһа вид морской утки; кус быһый, ат бөҕө погов. резвый, как утка, сильный, как лошадь (о сильных, быстроногих людях); кус түспэтэх уута суох, тииҥ ыттыбатах маһа суох погов. нет воды, куда бы не садилась утка, нет дерева, где бы не пробегала белка (о богатстве животного мира Якутии); 2) водоплавающие # кус сүрэх трус (букв. утиное сердце); кус-хаас саҥата(или тойуга) птичий язык (о непонятной для кого-л. речи, напр. на чужом языке).