Якутские буквы:

Якутский → Русский

хабаан

1) очертания, границы, пределы чего-л.; бу дойду биһиги колхоз сирин хабаана буоллаҕа эти места находятся на территории нашего колхоза; 2) отношение, принадлежность к чему-л.; ити боппуруос кинигэ уопсай ис хоһоонугар туох да хабаана суох этот вопрос не имеет никакого отношения к общему содержанию книги; туох да хабаана суох саҥар = говорить не относящиеся к делу вещи; говорить что-л. без учёта реальной ситуации; 3) разг. мера чего-л.; хабаана суох элбэх без меры, много, неисчислимое количество чего-л.

хабаа=

уст. прошивать; стегать; суорҕан табын хабаа = простегать верх одеяла.


Еще переводы:

соотносительностью,

соотносительностью, (Русский → Якутский)

тэҥнэниллэрэ, хабаан- наһыылааҕа; соотносительность двух понятий икки өйдөбүл хабааннаһыылаахтара.

окраска

окраска (Русский → Якутский)

ж. 1. (действие) кырааскалааһын, кыраасканан сотуу, кырааска; 2. (цвет) дьүһүн, өҥ; пёстрая окраска эриэн дьүһүн; 3. перен. (оттенок) майгын, кырааска, хабаан.

тенденция

тенденция (Русский → Якутский)

ж. 1. тенденция, хабаан, тардыһыы (сүрүн хайысха); демократические тенденции советской литературы советскай литература демократическай хабааннара; агрессивные тенденции агрессияҕа тардыһыы; 2. (предвзятая идея) тенденция, бэйэттэн соҥнооһун (уус-уран образтан тахсыбат, ааҕааччыга эрдэттэн соҥнонор идея).

круг

круг (Русский → Якутский)

ас. 1. (часть, плоскость) төгүрүмтэ; площадь круга төгүрүмтэ иэнэ; 2. (окружность) эргимтэ; начертить круг эргимтэтэ суруй; 3. (круглый предмет) төгүрүк; спасательный круг быыһанар төгүрүк; 4. чего, перен. (область, сфера) хабаан; круг деятельности үлэ хабаана; круг вопросов боппуруостар хабааннара; 5. кого, перен. (группа людей) дьон, кэккэ; в кругу семьи кэргэн иһигэр; 6. круги асн. перен. (общественные группировки) эргимтэлэр; правящие круги салайар эргимтэлэр.

оттенок

оттенок (Русский → Якутский)

м. 1. эгэлгэтэ, арааһа; оттенки красного цвета кыһыл өҥ эгэлгэлэрэ; 2. перен. (разновидность чего-л.) дэгэт; оттенки значения слова тыл суолтатын дэгэтэ; 3. перен. (слабое проявление чего-л.) быпыы, хабаан; он говорил с оттенком досады кини абарбыт быһыынан эттэ.

плоскость

плоскость (Русский → Якутский)

ж. 1. хаптал, ньуур; плоскость стола остуол ньуура; 2. ав. кынат; плоскость самолёта самолёт кыната; 3. (область, сфера) хабаан, өрүт; рассмотреть вопрос в другой плоскости боппуруоһу атын өттүнэн көр; # катиться по наклонной плоскости таҥнары түһэн ис.

соотнести

соотнести (Русский → Якутский)

сов. что тэҥнээн көр, хабаанна-һыннар; соотнести два понятия икки өйдөбүлү тэҥнээн көр.

хабыы

хабыы (Якутский → Русский)

и. д. от хап =; хабылыгы хабыы игра в хабылык.

охват

охват (Русский → Якутский)

м. 1. эргитии, курдааһын, хабыы; охват рабочих завода социалистическим соревнованием завод рабочайдарын социалистическай куоталаһыынан хабыы; 2. воен. эргийэн ылыы; охват противникаөстөөҕүэргийэн ылыы.

клёв

клёв (Русский → Якутский)

м. хабыы (балык хабыыта); сегодня клёва не было бүгүн балык хаппата.