Якутские буквы:

Якутский → Русский

халаат

халат || халатный; дьиэҕэ кэтэр халаат домашний халат; үлэҕэ кэтэр халаат рабочий халат; балыыһаҕа кэтэр халаат больничный халат; халаат таҥаһа халатная ткань.

халаа=

грабить кого-что-л., насильно отнимать что-л. у кого-л.

Якутский → Якутский

халаат

аат. Дьиэҕэ эбэтэр сорох үлэҕэ кэтиллэр, биилинэн быанан бааллар биитэр үөһэттэн аллара тиийэ тимэхтэнэр чараас таҥас (Азия сорох норуотугар таһынан кэтиллэр таҥас). Домашняя или рабочая одежда, запахивающаяся или застёгивающаяся сверху донизу (у некоторых азиатских народов — вид верхней национальной одежды), халат
Быраас халаатын кэттэ, ыарыһахха тиийдэ. М. Доҕордуурап. Бороскуобуйа ойон турда: «Ханна баарый мин халаатым?» Дьуон Дьаҥылы
Балаайата халаатын быатын бааммытынан эмиэ батыста. А. Фёдоров

килиэ-халаа

даҕ.
1. Олус сырдык, киэҥ, килбэйэр ньуурдаах. Очень светлый, просторный, сверкающий
Кыһыллаай хаһан да үктэммэтэх килиэ-халаа уоругун модьоҕотун атыллаабыта. Л. Попов
Бу оскуола …… кэбиниэттэрэ хайа да бэйэлээх килиэ-халаа куорат киэниттэн хаалсыбаттар. С. Федотов
Өлүөнэ эбэ хотун килиэ-халаа иэнигэр оҥочо устан иһээхтээтэҕэ. Н. Павлов
2. Киһи чаҕыйар, саллар (үрдүк сололоох, чыыннаах-хааннаах киһи туһунан). Грозный, устрашающий (о человеке высокой должности, сана)
Кимнээхтэри сүүмэрдээн Кинээс, кулуба оҥортоон Килиэ-халаа чыынынан Киэргэтэр этигитий? С. Васильев
Хараҥа батталтан хаһан тахсаммыт Ити курдук Килиэ-халаа дьону кытта тэҥҥэ Кэпсэтэр буолуохпутуй. УуУЛ

килээ-халаа буол

туохт. Тугу да кыайан өйдөөбөт, быһаарбат буол (хол., олус сылайан). Утратить способность воспринимать что-л. (от усталости, громкого шума, яркого света)
Оҕонньор дэлби сылайан, килээ-халаа буолбут, киһи саҥатын олох өйдөөбөт. — [Макаар] аар-маар, килээ-халаа буолан, аҕыстан тураахтаата. Суорун Омоллоон

талаа-халаа

туохт. Күүскүнэн былдьаан ыл (баайы-дуолу, малысалы); күүскүнэн киирэн алдьат, кураанахтаа, суйдаан ыл (хол., сэриинэн — атын сири-дойдуну). Силой отнимать, похищать (чужое имущество); силой разрушать, разорять, обирать (напр., чужую территорию, страну)
Талыыр-халыыр сэриигэ таластылар. С. Зверев
Эйигин [Бүлүү эбэни] ким да туора сиртэн кэлэн талаан-халаан да, илдьи тэпсэн, иҥнэри үктээн да барбата. Г. Нынныров

улаат-халаат

  1. даҕ., фольк. Сытыы-хотуу, хорсун-хоодуот. Удалой, смелый
    Өйдөөн-дьүүллээн көрбүтэ: Улаат-халаат бэйэлээх Улуу дуоланнар мустубут Чопчу бастаах Чуоҕуспут сирэ буолла. П. Ойуунускай
    [Муустаах муора — Өлүөнэҕэ:] Уруй-туску доҕуһуоллаах, Улаат-халаат бэйэлээх Уолан ньургун дьонунан Урусхалланан устуоҥ этэ. Өксөкүлээх Өлөксөй
    [Кыһыл көмүс чыычаах — Кулун Куллустуурга:] Тоҕус субан туруйа курдук Улаат-халаат Уолаттарын субутан төрөппүт, Аҕыс кыталык кыыл курдук, Кытыа-маҥан кыргыттарын Кэккэлэтэн үөскэппит Дьон баар буолуохтара. ТТИГ КХКК
  2. сыһ. суолт. Хайдах түбэһэринэн, түбэһиэх, мээнэ. Беспорядочно, как попало, без разбора
    [Тиргиллэр Тэрэнтэй:] Эн дьонуҥ бары бэртэр. Ордук ити тоҥустар ытааччы да эбиттэр. Дьэ бассабыыктар эрэйдээхтэри сут сылгытын курдук улаат-халаат охтордулар. Эрилик Эристиин
    Тайахтары улаат-халаат умсартаабыт дьон Салбаныкылаах Уҥуох-сула этилэр. Р. Кулаковскай
    ср. кирг. алат, наалат ‘непутёвый’

халаа

туохт. Күүскүнэн эбэтэр куттаан туран кими эмэ талаа, тугун эмэ былдьаан ыл. Насильно отнимать что-л. у кого-л., грабить кого-что-л.
Харчыны, таҥаһы, аһы халаары төһө киһи хаанын тохпута, тыынын быспыта буолуой! Н. Якутскай
Чахчы ол миигин халаабыт хотун сылдьар буолуохтаах. Н. Заболоцкай
Микииһэ тоҥустары халаан байар. Н. Павлов
ср. калм. хала ‘нападать; подходить близко’


Еще переводы:

халат

халат (Русский → Якутский)

сущ
халаат

халат

халат (Русский → Якутский)

м. халаат.

баайка

баайка (Якутский → Русский)

байка || байковый; баайка халаат байковый халат.

үп-үрүҥ

үп-үрүҥ (Якутский → Русский)

бёлый-пребелый, белейший; үп-үрүҥ халаат бёлый-пребелый халат.

полосатый

полосатый (Русский → Якутский)

прил. дьураалаах, дьураа ойуулаах; полосатый халат дьураа ойуулаах халаат.

төлөрүтүлүн

төлөрүтүлүн (Якутский → Якутский)

төлөрүт диэнтэн атын
туһ. [Ойуурап] халаатын тимэҕэ төлөрүтүллүбүт, туус маҥан соруочукатын саҕата холкутатыллыбыт, кэтит кыһыл хаалтыһа халаатын нөҥүөлээбит. Г. Угаров. Сүрүн эппиэтинэс …… Н.К. Омельяненко санныттан төлөрүтүллүбэт. «Саха с.»

бачайдан

бачайдан (Якутский → Якутский)

бачайдаа диэнтэн атын
туһ. Маня халаата онон-манан бачайдаммыт, сүрдээхтик сылайбыт, санаата түспүт дьүһүннээх. С. Ефремов

умсартаа

умсартаа (Якутский → Якутский)

умсар диэнтэн төхт
көрүҥ. [Дьон] тайахтары улаат-халаат умсартаабыттар. Р. Кулаковскай

холкутатылын

холкутатылын (Якутский → Якутский)

холкутат диэнтэн атын
туһ. Халаатын тимэҕэ төлөрүтүллүбүт, туус маҥан соруочукатын саҕата холкутатыллыбыт. Г. Угаров

хаптатын

хаптатын (Якутский → Якутский)

хаптат диэнтэн бэй
туһ. Былааччыйатын, үрүҥ халаатын өтүүктүү түһэн, ону даҕаны мырчыстыбыт эрэ өттүлэрин хаптатына түһэн ылла. М. Тимофеев