Якутские буквы:

Якутский → Русский

харыс

I большая пядь (мера длины, равная расстоянию между концами растянутых большого и среднего пальцев); харыс хаалбыт , сүөм түспүт погов. стал ниже на пядь, уменьшился на четыре вершка (говорится о человеке, упавшем духом).
II I. бережность, бережное отношение к кому-чему-л.; аны харыс суох не до бережности; харсыттан тахсыбыт ему (уже) всё равно, он идёт на любой риск; 2. бережливый; харыс киһи бережливый человек # харыс тыл эвфемизм.

харыс=

1) биться (о быках, оленях, лосях); оҕустар харсаллар быки бьются; 2) разъехаться, разминуться; харсан хаалан , көрсүбэтэхпит разъехавшись, мы не встретились; 3) перен. бороться, сражаться; икки күүс харсар борятся две силы.

Якутский → Английский

харыс

n. care, protection; харыһый= v. to protect, care for

харыс=

v. to wrestle, butt


Еще переводы:

бережливый

бережливый (Русский → Якутский)

прил. кичээҥи, харыс; бережливый хозяин кичээҥи хаһаайын.

беспощадность

беспощадность (Русский → Якутский)

ж. аһыммат быһыы, харыс-та^а суох быһыы, тыйыс быһыы.

поберечься

поберечься (Русский → Якутский)

сов. харыстан.

харыһыйбахтаа=

харыһыйбахтаа= (Якутский → Русский)

ускор. от харыһый=.

харыһыйталаа=

харыһыйталаа= (Якутский → Русский)

многокр. от харыһый=.

ыллар

ыллар (Якутский → Русский)

ыллар харыс большая пядь (расстояние между растянутыми большим и средним пальцами).

бодаться

бодаться (Русский → Якутский)

несов. 1. (бодать, быть бодливым) кэй, кэйиик буол; 2. (бодать друг друга) харыс.

уберечься

уберечься (Русский → Якутский)

сов. харыстан, куот.

харыһыйааччы

харыһыйааччы (Якутский → Русский)

и. д. л. от харыһый=.

сүөм

сүөм (Якутский → Русский)

пядь (расстояние между концами растянутых большого и указательного пальцев) # сүөм түс =, харыс хаал = падать духом; разочаровываться в чём-л.