II и. д. от хас=; хоруу хаһыыта рытьё канавы; сылгы хаһыыта а) тебенёвка; б) место тебенёвки # хаһыы көлүйэ пруд.
Якутский → Русский
хаһыы
муниципалитет хаһаа-йыстыбаннай бэлиитикэтэ
хозяйственная политика муниципалитета
үөгү-хаһыы
шум-гам.
хас
I мест. 1) вопр. сколько; хас киһи кэллэ? сколько человек пришло?; сааһа хаһый? или хаһа буолла? сколько ему лет?; хастарый? сколько их?; хас киһини билиэмий? откуда мне его знать?; могу ли я каждого знать?; хастара хаһынан до единого; 2) неопр., употр. с частицами эмэ , эрэ , даҕаны , да сколько-то, несколько; хас эрэ киһи баара сколько-то людей было ; манна хас да хонно он ночевал здесь несколько дней.
II частица формообразующая, образует прибл. числ.: биэс хас солкуобай сеп буолуо приблизительно пяти рублей хватит; алталыы хастыы куобахтанныбыт быһыылаах видимо, убили по пять-шесть зайцев на каждого; аҕыста хаста ыттым я стрелял семь-восемь раз; сэттэлээх хастаах эрдэхпинэ когда мне было лет семь.
хас=
1) копать, рыть; котлован хас = рыть котлован; киһи иннигэр иин хаһыма: бэйэҥ түһүөҥ погов. не рой другому яму — сам в неё попадёшь; 2) ковырять; хамсатын хаһар он прочищает свою трубку; күн тура-тура ийэтин хараҕын хаһар үһү загадка каждый день ковыряет в глазу своей матери (күлүүс тыла, күлүүс үүтэ ключ и замочная скважина); 3) копать, выкапывать, добывать (корм из-под снега копытами); манна элбэх таба хаспыт тут много оленей паслось (добывая себе корм из-под снега); 4) перен. долбить (говорить, напоминать одно и то же); кини куруук биири хапан тахсар он всё время долбит одно и то же.
хаһаа
конюшня, стойло (для лошадей и жеребят).
ыһыы-хаһыы
многоголосый крик, рёв; оҕолор ыһыы-хаһыы бөҕөнү түһэрдилэр ребята подняли невообразимый шум-крик.
Якутский → Английский
хаһыы
n. yell, scream; хаһыыр= v. to yell, scream
хас
int. how much?
хас=
v. to dig
Еще переводы: