Якутские буквы:

Якутский → Якутский

холкутуй

туохт.
1. Сыыйа уоскуйан бар, уоскуй. Чувствовать облегчение, приходить в себя, успокаиваться
«Ыы!» — Ылдьаана ынчыктаан баран, эмиэ холкутуйан, аны мөҕүттэн барда. Р. Баҕатаайыскай
Максим илиитин-атаҕын кыаһылаабыт кэнэн санаа оргууй төлөрүйэн, улам холкутуйан истэ. Н. Лугинов
Ийэлээх аҕам дьэ «һуу» гыннылар, холкутуйа түстүлэр. «Чолбон»
2. Түбүгэ, сүпсүлгэнэ суох, айдаанакуйдаана суох чуумпу, нуурал буол. Перестать волноваться, шуметь, стать умиротворённым, спокойным
Үрэхчээн, улам холкутуйан, улам сырыынньа сыырданан, кэҥэс иэннэнэн истэ. Амма Аччыгыйа
Түүн, күнүскү кэлиитин-барыытын тамты мэлдьэһэн, куорат холкутуйар. Н. Босиков
[Нина Дмитриевна] дьуһуурустубалыыр күнүгэр төлөпүөн лииньийэтэ элбээбиккэ, аппараат үлэтэ холкутуйбукка дылы буолар. ЧКС ЫаЫЫ

Якутский → Русский

холкутуй=

1) становиться свободным; курум холкутуйда у меня ремень ослаб; 2) успокаиваться, приходить в норму; тыынара холкутуйда дыхание у него выровнялось; дьиэтигэр кэлэн, холкутуйда придя домой, он успокоился; 3) перен. разгружаться (от дел, забот), получать передышку; холкутуйдахпына кэлэ сылдьыам как только немного разгружусь от работы, приду.


Еще переводы:

благодушествовать

благодушествовать (Русский → Якутский)

несов. үтүө майгытый, сымнаа; олус холкутуй (напаа холкутуйан, туохха да кыһаллыбат буол).

холкутуйуу

холкутуйуу (Якутский → Якутский)

холкутуй диэнтэн хай
аата. Мин буурҕабын, Мин хотугу буурҕабын. Улугуруу, Холкутуйуу суох буоларын туһугар Сиргэ баарбыт буурҕалар. И. Гоголев

өйдөммүччэ

өйдөммүччэ (Якутский → Якутский)

сыһ. Эмискэ тугу эмэ өйдөөн кэлбит курдук. Будто спохватившись, вспомнив что-л. Онтон дьэ өйдөммүччэ, холкутуйа түспүтэ, кыбыстыбыттыы күлэн кэбиспитэ. В. Яковлев

холкутут

холкутут (Якутский → Якутский)

холкутуй диэнтэн дьаһ
туһ. «Ырбаахыҥ алдьаммыт дуу? Устан аҕал эрэ, абырахтаан биэриим», — диэн мин ийэм куолаһын холкутута сатыы-сатыы эттэ. И. Гоголев

солотуй

солотуй (Якутский → Якутский)

сололон I диэн курдук
Кууһума солотуйарын көһүтэн турда. А. Софронов
[Чокуурап:] Бу бачча үлэхамнас саҕана эн хайдах солотуйдуҥ? С. Ефремов
Мин ыарытыйан баран холкутуйдахпына кэҥии-хоҥуу, солотуйа түһэбин. «ХС»

сорус

сорус (Якутский → Якутский)

соруй диэнтэн холб. туһ. Ньукуу диэн уолу соруһан, иккиэ буолан чугас эргин көрдөөбүттэрэ буолан баран, уолларын булбатахтара. И. Никифоров
Муҥха кынаттарын, холкутуйан, отур-ботур соруһа-соруһа, сыыйабаайа тардан ырычаахтастылар. Н. Габышев

сыпсырый

сыпсырый (Якутский → Якутский)

туохт. Уоскунан тыастаахтык итии аһылыгы, убаҕаһы сыыйа оборон ыл. Громко, шумно втягивать губами горячую жидкость. Итии чэйи сыпсырый
Эмээхсин …… холкутуйан чэйин сыпсырыйбытынан барда. П. Ойуунускай
Остуол улаҕа өттүгэр олорон [Кыаһай оҕонньор] миискэлээх чэйи тыастаахтык сыпсырыйбытынан барда. Эрилик Эристиин

үрэхчээн

үрэхчээн (Якутский → Якутский)

үрэх диэнтэн аччат. Үрэхчээн улам холкутуйан, улам сырыынньа сыырданан, кэҥээн иэннэнэн истэ. Амма Аччыгыйа
Маҥнай кэлбит киһи бу кыракый үрэхчээҥҥэ бачча улахан муостаны, араас таас быһыттары тоҕо тутар буоллахтарай диэн дьиктиргии саныыр. И. Федосеев

үтүөтүй

үтүөтүй (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Амарах санаалаах буол. Становиться, быть добрым
Киһи аллаах үтүөтүйэн да үөскүүр буолар эбит! ПЭК СЯЯ
2. кэпс. Ыарыыҥ мөлтөөн кэҥээбит, холкутуйбут курдук буол. Почувствовать облегчение (после тяжёлой болезни)
Кыысчаан арыый үтүөтүйэн, хараҕа сырдаан, уоскуйан сытаахтыыр. И. Федосеев

сүрэхтээһин

сүрэхтээһин (Якутский → Якутский)

аат. Кимиэхэ эмэ таҥара дьиэтин бары сиэрин-туомун тутуһан, христианскай итэҕэли иҥэрии. Крещение, приобщение к церкви
1641 сыллаахха от ыйыгар бастакы бойобуодалар Ленскэй остуруокка кэлиэхтэриттэн олохтоохтору сүрэхтээһин биллэрдик түргэтээбитэ. «ХС»
Онон таҥараҕа тиксии, сүрэхтээһин, бэргэһэлэнии, таарыччы өлбүгэни, ыраахтааҕы суолун төлөөһүн түбүктэрэ ааһаннар, бары улаханы оҥорбут буолан холкутуйбуттара. П. Ламутскай (тылб.)