1) ночлег || ночлежный; хонукпар кэллим я прибыл на ночлег; хонук дьиэ ночлежный дом; хонук ас ужин; 2) сутки || суточный; нэдиэлэ хонуга дни недели; хонук мас суточный запас дров; биэс хонук ааста прошло пять суток.
Якутский → Русский
хонук
Якутский → Якутский
хонук
аат.
1. Түүннээх күн, төгүрүк суукка. ☉ День и ночь, сутки
Маныыһыппытын аҕыйах хонукка бурдук үлэтигэр ылбыттара. М. Доҕордуурап
Иккис хонуктарыттан үс түүннээх күнү быһа самыыр түстэ. Н. Павлов
Ол бирикээс туолуута баара эрэ аҕыс хонук хаалла. Эрилик Эристиин
2. Хонор, утуйар кэм, эбэтэр хонор сир. ☉ Ночлег, а также место для ночёвки. Сатыы үс-түөрт көстөөх сиргэ хонукпар тиийэр инибин
□ Аҕата дьиэтигэр олорбот, күнү быһа үлэҕэ сылдьар, киэһэ хонугар эрэ кэлэр. Т. Сметанин
Уот ыла барбыт тэҥэ хонук хоноот төннүбүт. «Чолбон»
♦ Хонуга ааҕыллыбыт (ааҕыллан сытар) — күнэ (күнэ-дьыла) ааҕыллыбыт диэн курдук (көр ааҕылын)
Аччыктаан, хоргуйан, ону тэҥэ ыалдьан элбэх киһи өлбүтүн, хас да киһи мөлтөх туруктааҕын, хонуктара ааҕыллан сыталларын туһунан кэпсэтэ олордулар. «Чолбон»
ср. др.-тюрк. хонаҕ ‘место отдыха, остановки’, тув. конук ‘ночевка’, алт. конок ‘сутки, день’
Еще переводы: