Якутские буквы:

Якутский → Русский

чорбот=

побуд. от чорбой= 1) выставлять (так, чтобы торчало); 2) оставлять (в излишке).


Еще переводы:

оттопырить

оттопырить (Русский → Якутский)

сов. что, разг. чорбот, адаарыт, төртөт, сарат; оттопырить губы уоскун чорбот; оттопырить карманы сиэптэргин төртөт.

выпятить

выпятить (Русский → Якутский)

сов. что, разг. 1. (выставить вперёд) мөтөт, чорбот; выпятить грудь туес-кун мөтөт; 2. перен. чорботон эт; выпятить недостатки итэҕэстэри чорботон эт.

высунуть

высунуть (Русский → Якутский)

сов. что быктар, чорбот, таһаар; # нельзя носа высунуть (из дому) разг. дьиэттэн муннугун да быктарарыҥ сатаммат; бежать высукя язык разг. тылгын былас таһааран сүүр (олус түргэнник).

выдвинуть

выдвинуть (Русский → Якутский)

сов. 1. что инники чорбот, таһаар, тарт; выдвинуть стол на середину комнаты остуолу хос ортотугар тарт; выдвинуть ящик стола остуол дьааһыгын (таһыгар) тарт; 2. что, перен. (для обсуждения) туруор, этэн таһаар, оҥорон таһаар; выдвинуть тезис тезистэ туруор; 3. кого (к избранию) туруор; выдвинуть в кандидаты кандидакка туруор; 4. кого (на более ответственную работу) өрө таһаар.

упор

упор (Русский → Якутский)

м. 1. (по гл. упереть) тирээһин, тирээ-биллээһин; 2. (по гл. упереться 1) тирании, анньыныы, өйөнүү; 3. (подпорка) тирээбил, йөбүл; # выстрелить в упор тирээн туран ыт; смотреть в упор уун-утары көр; сказать в упор туруору эт, сирэйгэ эт; делать упор на кого-что-л., на ком-чём-л. ордук чорбот, тоһоҕолоон бэлиэтээ.

выставить

выставить (Русский → Якутский)

сов. 1. что (вынуть вставленное) уһул, уһулан ыл; выставить рамы араамалары уһулан ыл; 2. что (поставить снаружи) таһаар, таһааран кэбис; выставить шкаф в коридор ыскаабы көрүдүөргэ таһаар; З. кого, перен. разг. (прогнать) таһырдьа ас, холдьоҕон таһаар; 4. что (выдвинуть вперёд) чорбот, былтат, өтөт; выставить грудь туес-кун өтөт; 5. что (для обозрения) көрүүгэ туруор; выставить картины художника художник хартыыналарын көрүүгэ туруор; 6. что (для обсуждения) туруор; выставить кандидатуру кандидатурата туруор; 7. кого--что (поставить, послать) туруор; выставить охрану харабылла туруор; 8. кого-что, разг. (показать) көрдөр; выставить в дурном свете куһаҕан өттүнэн көрдөр; 9. что (проставить) туруор; выставить отметки сыаналарда туруор.

абстракция

абстракция (Русский → Якутский)

ж. абстракция (1. предмет сүрүн бэлиэлэрин, закономерностарын чорботон бэлиэтиир туһугар кини сорох свойстволарын, бэлиэлэрин тэйитэн өйдөөһүн; 2. теоретической түмүк, арааран үөскэтиллибит өйдөбүл).

оттенить

оттенить (Русский → Якутский)

сов. кого-что 1. (налоокить тень) күлүктээ, күлүктээн биэр; 2. перен. кичэй, чиҥэт, чорботон бэлиэтээ; оттенить подроб- ности в рассказе кэпсээҥҥэ ымпыгын-чымпы-гын кичэй.

выдвижение

выдвижение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. выдвинуть 2, 3, 4) өрө таһаарыы, инники чорботуу, туруоруу; выдвижение на руководящую работу салайар үлэҕэ өрө таһаарыы; 2. (по гл. выдвинуться) инники чорбойуу; өрө тахсыы.