Якутские буквы:

Русский → Якутский

шагом

нареч
хаамтаран; хаамыынан

шагом

нареч. хаамыынан.

шаг

сущ
хаамыы

сущ.
хаамыы; хардыы
широкий шаг - киэҥ хардыы

шаг

м. I. хаамыы; атыл, хардыы (как мера длины); замедлить шаг хаамыыгын бытаарт; 2. перен. (поступок) хардыы; ответственный шаг эппиэттээх хардыы; 3. перен. (этап в развитии чего-л.) хардыы; 4. тех. эргиир; шаг винта биинтэ эргиирэ; # на каждом шагу хас хардыы аайы; первые шаги маҥнайгы хар-дыылар, саҕалааһын; в двух шагах отсюда мантан аҕыйах хаамыылаах сиргэ (олох чугас); не отходить ни на шаг от кого-л. атыл да арахсыма, хардыы да тэйимэ; не отступать ни на шаг биир да хардыыны чугуруйума; шаг за шагом"бииртэн биир хардыынан, улам--улам; ни шагу дальше мантан антах биир да хардыыны; ни шагу назад кэннинэн биир да хардыыны.

шаг

хаамыы (биир ааттаах элэмиэннэр, туочукалар эбэтэр сүрүннэр икки ардыларын ырааҕа. Холобур, биинтэлии быһыы, тиистээх көлөһө тиистэрин эбэтэр сөкүлүөпкэлэр икки ардыларын кээмэйэ.)

шаг резьбы, винта

эриир, биинтз хаамыыта (биинтэ сэргэсгэһэ сьггар тиистэрин икки ардын ыраада (кээмэйэ).)


Еще переводы:

мерный

мерный (Русский → Якутский)

прил. биир тэҥ; идти мерным шагом биир тэҥ хаамыынан бар.

дьабдьылыт=

дьабдьылыт= (Якутский → Русский)

побуд. от дьабдьылый =; хаамтаран-сиимтэрэн дьабдьылыт = пускать коня быстрым шагом.

дьулуруччу

дьулуруччу (Якутский → Русский)

нареч. стремительно, быстро; дьулуруччу хааман барда он пошёл быстрым шагом.

таҥкычахтаа=

таҥкычахтаа= (Якутский → Русский)

бежать тяжёлой неровной рысью (о лошади); бежать тяжёлым неровным шагом (о человеке).

налыс=

налыс= (Якутский → Русский)

совм. от налый= 2; хаамсан налыһан киирдилэр они вошли неторопливым шагом.

аа-дьуо

аа-дьуо (Якутский → Русский)

неторопливо, потихоньку; аа-дьуо хаамтаран ис = ехать потихоньку, ехать шагом; аа-дьуо кэпсиир он рассказывает неторопливо.

алтахтаа=

алтахтаа= (Якутский → Русский)

идти очень медленно, еле передвигаться; атыыр оҕустуу алтахтаа = погов. идти бычьим шагом (т. е. очень медленно).

дьабдьылый=

дьабдьылый= (Якутский → Русский)

двигаться или делать что-л. решительно, энергично; хааман дьабдьылый = идти решительным быстрым шагом.

лаһырҕаччы

лаһырҕаччы (Якутский → Русский)

нареч. с плеском; с резким хлопаньем, шлёпаньем; лаһырҕаччы хааман ис = идти спорым уверенным шагом.

сылыбырай=

сылыбырай= (Якутский → Русский)

образн. легко и быстро двигаться; проноситься (о птице); хааман сылыбырай= идти быстрым шагом.