Якутские буквы:

Якутский → Русский

ылбаҕай

общительный, приветливый (о человеке).

Якутский → Якутский

ылбаҕай

даҕ.
1. Дьоҥҥо-сэргэҕэ элэккэй, сайаҕас, үчүгэй майгылаах (киһи). Приветливый, доброжелательный, добрый
Бэйи, сырыы аайы эн маннык ылбаҕай майгылаах, кэпсэтинньэҥ суоппарга түбэһэн иһэриҥ саарбах. Н. Заболоцкай
Куорат дьоно соччо ылбаҕайдара биллибэт. Н. Габышев
Бары да ылбаҕай дьон, оттон Өкүүчэ ордук элэккэй. А. Сыромятникова
Биһиги бэрэссэдээтэлбит үтүө, үчүгэй үлэһит, элэккэй, ылбаҕай киһи. С. Ефремов
2. Туохха эмэ сыстаҕас, тугу эмэ түргэнник ылынымтыа (киһи). Легко воспринимающий что-л., способный к какому-л. делу
Волейбол, атах оонньуутугар эмиэ ылбаҕай. А. Фёдоров
[Саҥа иитээччибит] хата үҥкүүгэ, оонньууга ордук ылбаҕай. С. Федотов
Ыраас тутуулаах ылбаҕай кыыһы маннааҕы быраас сөбүлээн, үөрэтэн сотору сиэстэрэ оҥорбута. Н. Кондаков
ср. тюрк. йылҕмаҕай ‘гладкий’


Еще переводы:

понятливый

понятливый (Русский → Якутский)

прил. ылбаҕай өйдөөх, өйүгэр түһэригэс.

склонность

склонность (Русский → Якутский)

ж. 1. (расположенность, одарённость) сыһыан, тоҕоос, дьоҕур; у него склонность к рисованию кини уруһуйдуурга дьоҕурдаах; 2. (пристрастие) көх, баҕа, ылбаҕай буолуу; склонность к щегольству маанымсыйарга ылбаҕай буолуу.

ылбыххайдык

ылбыххайдык (Якутский → Якутский)

көр ылбаҕайдык
[Ох] бэйэтин саатын курдук ылбыххайдык таппат. «Чолбон»
Үөрүйэҕинэн ылбыххайдык бырастыыласта. Л. Толстой (тылб.)

ылбаҕайдык

ылбаҕайдык (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Эйэҕэстик, үөрэн-көтөн, ис-иһиттэн көтөҕүллэн. Приветливо, радостно, с воодушевлением
Ыарыһахха мэлдьи кини [Ымыы] Ыарыыр-чэпчиир диэни билбэт, Ылбаҕайдык сыһыаннаһар. Күннүк Уурастыырап
Ребров үөһээ наараҕа тахсан санаата көнөн, бэрт ылбаҕайдык саҥарар. С. Никифоров
[Эдэр киһи] ылбаҕайдык мичээрдиирэ уонна тоҥхоҥнуура. Н. Абыйчанин
2. Имигэстик, сымсаҕайдык (хол., үҥкүүлээ); хомоҕойдук, иҥнибэккэ (хол., саҥар). Ловко, проворно (напр., танцевать); свободно, без запинки (напр., говорить)
Хаһан да итинник ылбаҕайдык, имигэстик үҥкүүлээбитин билбэппин. А. Фёдоров
Ыстаал хамыспыт тылын Ылбаҕайдык охсуоҕуҥ! С. Васильев
Үҥкүү тылын таһаарааччы олус да ылбаҕайдык, хомоҕойдук эттэ. С. Федотов

понятливость

понятливость (Русский → Якутский)

ж. өй ылбаҕайа, өйгө түһэригэс буолуу.

бодоруһумтуо

бодоруһумтуо (Якутский → Якутский)

даҕ. Дьону кытта түргэнник доҕордоһо охсор, ылбаҕай майгылаах. Очень общительный, быстро находящий общий язык. Үтүө-мааны сигилилээх бодоруһумтуо оҕо
Дьоннуун бодоруһумтуо уонна эйэҕэс быһыылаах-майгылаах, аламаҕай киһи тылы сатаан туттар. ПБН КДьСО

ылбыххай

ылбыххай (Якутский → Якутский)

көр ылбаҕай
Саҥарара түргэнин, ылбыххайын. Болот Боотур
[Хоту дьон] итии майгылара, ылбыххай, үөрбүт-көппүт кэпсэтиилэрэ эн сылайбыккын умуннарар, тоҥмуккун ириэрэр. Н. Заболоцкай
Ол эрээри, санаабыт сатарар: Ыллам ыраас, ылбыххай тыынынан. Таллан Бүрэ

итэҕэйимтиэ

итэҕэйимтиэ (Якутский → Якутский)

даҕ. Киһи эппитин барытын кырдьыгынан ылынар; өс киирбэх. Доверчивый
Кырдьаҕастар барахсаттар! Төрүт былыргы кэнэн, итэҕэйимтиэ үтүө санааҕытын илдьэ сылдьан өлөөхтүөххүт буоллаҕа. Далан
Дьэ итинэн «Отелло курдук күнүүһүт» диэн уос номоҕор киирбит, дьиҥэр - киһиттэн эрэ кэрэ, үтүө, эрэнигэс, итэҕэйимтиэ сүрэхтээх хара мавр олох олорон бүтэр. Эрчимэн
Наһаа өс киирбэххин, итэҕэйимтиэҕин. А. Абыйчанин. Эдэрдэр көнө-судургу хараахтардаахтар уонна ылбаҕай, итэҕэйимтиэ быһыылаахтар. ПБН КСКТ

угул-тэгил

угул-тэгил (Якутский → Якутский)

даҕ., сөбүлээб. Ис дьиҥэ хайдаҕын биллэрбэт-көрдөрбөт, кубулҕат, киитэрэй. Изворотливый, скрывающий свои истинные намерения, идущий обманными путями
Майгы-сигили өттүнэн ылбаҕай, өйдөөх, угула-тэгилэ суох ыраас, өс киирбэх кыысчаан. ПБН БЭДь
Албын дьон саҥаран-иҥэрэн биэрбэттэр, быһаарыыта суох, угул-тэгил буолаллар. «ХС»

чабырҕахсыт

чабырҕахсыт (Якутский → Якутский)

аат. Чабырҕаҕы толорор, чабырҕахтыыр киһи. Исполнитель фольклорного жанра чабыргах (чабырҕах)
Мончууруннар диэн биһиги нэһилиэккэ бэрт чабырҕахсыт, олус көрүдьүөстээх, сытыы тыллаах дьон бааллара. Суорун Омоллоон
Саалаҕа ылбаҕай тыллаах ырыаһыттар, хомоҕой тыллаах хоһоонньуттар, чабырҕахсыттар, чэпчэки атахтаах үҥкүүһүттэр көрү-нары тартылар. «Кыым»
Эһэм олоҥхоһутун, ырыаһытын таһынан, өссө ааттаах чабырҕахсыт, сэһэнньит уонна остуоруйаһыт этэ. «Чолбон»