частица усил. препозитивная, присоединяется к нек-рым словам, начинающимся на букву "ы": ып-ыраас совершенно чистый; тыаҕа салгын ып-ыраас в лесу воздух совершенно чистый; ып-ыраас халлаан совершенно чистое нёбо; ып-ыарахан очень тяжёлый, тяжёлый-претяжёлый, тяжелённый.
Якутский → Русский
ып-
Якутский → Якутский
ып-
Даҕааһын күүһүрдэр эбиискэтэ, сорох ы- дорҕоонтон саҕаланар тылларга сыстар: ып-ыйылас, ып-ыраас. ☉ Препозитивная усилительная частица прилагательного, присоединяемая к основам, начинающимся на ы-: ып-ыраас ‘совершенно чистый’, ып-ыйылас ‘очень, сильно свистящий’
Халлаан күп-күөх дьэҥкир мындаатыгар ып-ыраас, мап-маҕан күн кылбайар. Н. Габышев
Буулдьа биир кэм ып-ыйылас, буора буп-бурҕаҥнас, топ-тобурҕас. И. Сосин
Сүөһү ыпыраастык мэччийбит күөх кырсыттан араҕас тимэх сибэккилэр кылбастылар. Э. Соколов
ср. кирг. ып ‘усиление к словам, начинающимся на -ы’
Еще переводы: