Якутские буквы:

Якутский → Русский

үнүр

недавно, на днях; үнүр кулуупка сылдьыбыта на днях он был в клубе.

Якутский → Якутский

үнүр

сыһ. Аҕыйах хонук анараа өттүгэр, соторутааҕыта. Не так давно, намедни, недавно, на днях
Тойоҥҥуттан үнүр бу маҥан аты уларсан барбытым. И. Гоголев
Биһиги маннык сиринэн үнүр кэлбэтэхпит. Н. Заболоцкай
Мин Өлөксөөһү хараҕым кырыытынан көрө-көрө, кини үнүр эппит тылларын өйдүү истим. А. Бэрияк
ср. тув. энир ‘прошлый’


Еще переводы:

үнүрүүн

үнүрүүн (Якутский → Русский)

см. үнүр .

үнүргүттэн

үнүргүттэн (Якутский → Якутский)

сыһ. Үнүр буолбуттан ыла билиҥҥэ диэри, үнүргү кэнниттэн. С недавних пор, с того времени
Үстүүн, эһэҥ туһунан Үнүргүттэн кэпсиигин — Бардам-дохсун майгытын, Баттыгаһын, балыырын. Күннүк Уурастыырап
Үнүргүттэн эҥин сиэдэрэй аты миинэ-миинэ бэрт мааны баҕайы киһи киирэр-тахсар этэ. Н. Түгүнүүрэп
Үнүргүттэн дьоно көһөрүөх буолан кэпсэтиһэн көрө-көрө, уһатан-кэҥэтэн испиттэрэ. «ХС»

саһарталаа

саһарталаа (Якутский → Якутский)

саһар диэнтэн төхт. көрүҥ. Күһүн саҕаланан, ходуһа ото онон-манан саһарталаабыт
Үнүр сыбаабытым саһарталаан хаалбыт. Н. Заболоцкай

куруортаа

куруортаа (Якутский → Якутский)

туохт. Куруорга эмтэнэ, сынньана бар. Отправляться на лечение, на курорт
Олус доруобай Эльвира уоппускатыгар куруортуур. Р. Баҕатаайыскай
Үнүр остолобуойга сылдьан, Степа эппитэ: «Алтынньыга, сынньана, куруортуоҕум». Н. Абыйчанин

куордаа

куордаа (Якутский → Якутский)

туохт. Куордаан ыарый, куор ыарыынан ыарый. Болеть корью
Үнүр куордаан эмкэ киирбит Үстээх кыыһа мааматын, Уун-утары сүүрэн тиийэн, Омунугар кууһа түстэ. Күннүк Уурастыырап
Кыһын икки аҕаһым куордаан, хонугунан быысаһан өлбүттэрэ. В. Иванов

үгэргээ-хоһорҕоо

үгэргээ-хоһорҕоо (Якутский → Якутский)

туохт. Тарбааһыннаахтык күлүү гын, элэктээ. Насмехаться, злословить, язвить
— Оннук этэ дуу? Эн, табаҕы тарпат киһи, өлбөтүҥ буолуо: Эчи, хаарыаны! — Чэ, үгэргээмэ-хоһорҕоомо. Н. Лугинов
Үнүр от хомууругар бэлэмнэрин билэ-көрө тиийбиппэр, дириэктэр үгэргээн-хоһорҕоон көрсүбүтэ. «ХС»

хонтуруолдьут

хонтуруолдьут (Якутский → Якутский)

аат. Хонтуруолу ыытааччы, толорооччу; бэрэбиэркэлээччи. Контролёр
Үнүр норуот хонтуруолдьуттара кэлэн, бэркэ чүүччэйбиттэрэ, интэринээт оҕолорун аһылыгын хоро сии олороҕут диэн сор хааммытын сордообуттара. А. Данилов
Өрөспүүбүлүкэҕэ сүүрбэ тыһыынчаттан тахса норуот хонтуруолдьуттара бааллар. Бу — улахан күүс. «Кыым»

дьаҥсыар

дьаҥсыар (Якутский → Якутский)

I
көр дьаҥсал
Эмискэ мин санаабар Дьапталҕа буор түгэҕиттэн Дьаҥсыар саҥа дуораһыйар: «Тыыннаах киһиэ, оргууй үктэн, Эн дьон куурбут дьардьаматын Үлтү тэпсэн хаамаҕын». И. Гоголев
Өрөһөлөнөн түһэҥҥин Үнүр уордаах да этиҥ, Абараммын ол иһин Дьаҥсыар тылы эппитим. С. Руфов
II
ньаныар

кыккыраччы

кыккыраччы (Якутский → Якутский)

сыһ. Туох да кэтэмэҕэйдээһинэ суох сорунуулаахтык, адьас, букатын. Без колебаний, решительно, категорически, наотрез
Үнүр Ааныс сиилэс кирилиэһин абырахтыы түһэн кулу, абыраа диэбитин, кыккыраччы батан кэбиспиттээх. Н. Заболоцкай. Нина туох кэпсэтиһии буолбутун кыккыраччы мэлдьэстэ. С. Окоемов. Хараҥа эбээннэр сорохторо бандьыыттаан өлүөхтэрин Өксөкүлээх Өлөксөй өрүһүйбүтэ
Оннооҕор мин, саа тутан, бандьыыттыах буолбут киһи, кини өйдөтөн, кыккыраччы аккаастаммытым. «ХС»

ньөөкөрүй

ньөөкөрүй (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Атаххын токутан, төҥкөйөн баран инниҥ диэки үөмэр курдук сыҕарый (хол., эһэ). Идти, ходить на полусогнутых ногах (лапах), пригнувшись, согнувшись, как бы крадучись (напр., о медведе)
Киниттэн чугас били үнүр дьиибэргии көрбүт икки кэлин атаҕар тура сылдьар, сирэйэ сыгынньах, түүтэ суох кыыллара туох эрэ уһун синньигэс «мутугу» тутан баран, ньөөкөрүйэн, сыарҕа күлүгүнэн хоройон кини диэки иһэр эбит. Р. Кулаковскай