Якутские буквы:

Якутский → Русский

үрдэтии

и. д. от үрдэт= 1) увеличение; повышение; 2) повышение (в должности, чине) # степеҥҥэ үрдэтии мат. возведение в степень.

үрдэт=

побуд. от үрдээ = 1) поднимать, увеличивать, повышать; үүт ыамын үрдэт = повысить надой молока; 2) повышать (в должности, чине).

Якутский → Якутский

үрдэтии

үрдэт диэнтэн хай
аата. Барамыысыланнас бородууксуйатын элбэтии бүттүүнэ үлэ оҥорумтуотун үрдэтии суотугар ситиһилиннэ. «Кыым»

үрдэт

үрдээ диэнтэн дьаһ
туһ. Сыананы үрдэппиттэр, дьону албыннаабыттар дииллэр. Болот Боотур
Кыһыҥҥы өттүгэр турнепсынан, сиилэһинэн, туустаах тиэстэнэн, араас аһылыктарынан үүт ыамын үрдэппиттэрин туһунан Биригэдьиир Таня сиһилии ырытта. М. Доҕордуурап
Ол кыра үлэттэн, завхозтан куһаҕан киһини начаалынньык оҥорботохторо буолуо ээ. Бука билэн үрдэппиттэрэ буолуо. Д. Таас
Куоласкын үрдэт — куоласкын сонот диэн курдук (көр куолас I)
Быраас төһө даҕаны барыларыгар мэлдьи үрдүк көрдөбүлү туруордар, биирдэ эмэтэ куолаһын үрдэппэтин үрдүнэн, кини иннигэр сиэстэрэлэр сүүрэ-көтө сылдьааччылар. Н. Лугинов
«Кинээс, тохтоо эрэ!» — диэн Сергей Иванович куолаһын үрдэппитэ. И. Федосеев


Еще переводы:

эппиэтинэс

эппиэтинэс (Якутский → Русский)

ответственность; эппиэтинэһи үрдэтии повышение ответственности; ср. эппиэт 2.

квалификация

квалификация (Якутский → Русский)

квалификация; квалификацияны үрдэтии повышение квалификации; учуутал квалификацията квалификация учителя.

куоталаһааччы

куоталаһааччы (Якутский → Якутский)

аат. Куоталаһыыга кыттааччы. Участник соревнования
Куоталаһааччылар кыһамньылара үлэ оҥорумтуотун үрдэтии, тэтимин түргэтэтии, бородууксуйа саҥа көрүҥнэрин баһылааһын. «Кыым»

яйценоскость

яйценоскость (Русский → Якутский)

ж. с. х. сымыыттанньаҥа (сы-мыыттыыр кыаҕа); повышение яйценоскости кур кууруссалар сымыыттанньаҥнарын үрдэтии.

повышение

повышение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. повысить) үрдэтии, улаатыннарыы, тупсарыы; 2. (по гл. повыситься) үрдээһин, улаатыы; повышение температуры температура үрдээһинэ.

кэргэннэнии

кэргэннэнии (Якутский → Якутский)

кэргэннэн диэнтэн хай
аата. Кэргэннэнии — ол аата бэйэ быраабын аҥаарын аччатыы, бэйэ эбээһинэһин икки төгүл үрдэтии буолар. ЭБЭДьА
Кэргэннэнии диэн олоххо дьоһуннаах хардыы буолар. А. Чехов (тылб.)

тириэрдии

тириэрдии (Якутский → Якутский)

тириэрт диэнтэн хай
аата. Хаһыаты нэһилиэнньэҕэ суһаллык тириэрдии үлэ көдьүүһүн үрдэтии быстыспат сорҕото. «Кыым»
Тустууну төрүттээбит бөҕөстөр тустарынан билиҥҥи ааҕааччыга тириэрдии биһиги ытык иэспит буолар. СМН ТС

бородууксуйа

бородууксуйа (Якутский → Якутский)

аат. Дьон, уопсастыба туһаҕа анаан тугу эмэ оҥорон таһаарара, айара. То, что производится, создается людьми, обществом как материальная или духовная ценность. Промышленнай бородууксуйа. Бэчээт бородууксуйата
Оробуочайдар уонна сулууспалаахтар чиэһинэйдик уонна үтүө суобастаахтык үлэлиир …… үлэ оҥорон таһаарыытын үрдэтэр уонна бородууксуйа хаачыстыбатын тупсарар эбээһинэстээхтэр. СГПТ
Хаһаайыстыбаларга сүөһү ахсаанын үрдэтиини тэҥинэн кини бородууксуйаны биэриитин үрдэтии эмиэ былааннанар. ЭБТ

степень

степень (Якутский → Русский)

в разн. знач. степень; наука: докторын степенэ степень доктора наук; степеҥҥэ үрдэтии мат. возведение в степень; степень көрдөрөөччүтэ мат. показатель степени.

продвижение

продвижение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. продвинуть) сыҕарытыы; перен. хамсатыы, аһарыы, үрдэтии, өрө таһаарыы; 2. (по гл. продвинуться) сыҕарыйыы; үрдээн иһии, үрдээһин (по службе); продвижение по работе үлэҕэ үрдээн иһии.