Якутские буквы:

Якутский → Якутский

үүннэр

туохт.
1. Ханнык эмэ үүнээйини көрөн-харайан улаатыннар. Ухаживая, выращивать, взращивать, вырастить какое-л. растение
[Баһылай:] Бэйэҕит да үүннэрбит бурдуктаах этигит. А. Софронов
Лаҥханы өрт уотунан куугуначчы салатан, ыраастаанчэбдигирдэн баран, бурдугу, оҕуруот аһын үүннэриэххэ. Амма Аччыгыйа
[Мэхээлэ Дьөгүөрэп] Кыһын да ичигэс теплица иһигэр Оҕуруот астарын үүннэртиир. Эллэй
2. көсп. Кими эмэ иитэн-үөрэтэн таһаар, үлэһит киһи оҥор. Воспитывать, выводить кого-л. в люди
Халдьаайыга — күөх ойууру, Хатыҥы, титириги, Оскуолаҕа — оҕолору Үүннэрэҕит эһиги. Эллэй
Ол иһин кинини хомсомуол ыытара Саамай ыар үлэҕэ, инники өрүүтүн, Ол модун охсуһуу, тиллии сыллара Бүөбэйдээн үүннэрбит чулуу киһитин. С. Данилов
3. көсп. Салгыы сайыннар, барҕардыыга тиэрт. Развивать, возрождать что-л. Холкуоһу үүннэрэр барҕардар туһугар харыстаммакка үлэлиир санаалааҕым. М. Доҕордуурап
Өргөннөөх былаахпытын Өрө көтөҕөммүт, Үлэ кыһыл сойууһун Үүннэрэ туруоҕуҥ! Эллэй
Кынат үүннэр көр кынат
Аны күһүн механизацияламмыт хотоннонор санаа Таняҕа кынат үүннэрбитэ. М. Доҕордуурап
Кинилэр эйигин өрүү ыҥыра, алҕыы, күүскэр күүс эбэ, көтөргөр кынат үүннэрэ тураллар. С. Васильев

үүн

I
туохт.
1. Сиртэн быган улаатан, үрдээн, ситэн-хотон таҕыс (үүнээйигэ сыһыаннаан этэргэ). Расти, вырастать, произрастать (о растениях)
Көрүҥ, көрүҥ эрэ! Быйыл сайылыкка сир симэҕэ олус да үүммүт эбит! Суорун Омоллоон
Бу хатыҥнар хаһан да арахсыспат үс ини-бии курдук, үһүөн эмдэй-сэмдэй үүммүттэр. А. Бэрияк
Оччоҕо саас этэ, Күөх от үүммүтэ, Үөр куба кэриэтэ. П. Тулааһынап
Хойуу, өлгөм астан (хол., үүнээйи аһын этэргэ). Уродиться, созреть (напр., о плодах растений)
Өтөҕүм кур төҥүргэһин Хаптаҕас саба үүнүө. С. Данилов
Быйыл дьэдьэн хайа да сыллааҕар дэлэйдик үүммүт. А. Кондратьев
Эриэхэ үүммүт дьылыгар тииҥ тириитэ аһары тупсар. «ХС»
2. Уһаа, уһун буол (хол., баттах). Расти, становиться длиннее (напр., о волосах)
Түөрэҥэй ойуун, саһара маҥхайан эрэр баттаҕа саннын байаатыгар диэри үүммүт, килэрийэ киртийбит ырбаахылаах, тамыйах ыстааннаах куһаҕан оҕонньор. Күндэ
Үөһэ бытыга намылыччы үүммүтүттэн кини сирэйин быһыыта хайдах эрэ сыалыһар хоҥуруутугар маарынныыр. Амма Аччыгыйа
Сөдүөт баттаҕа үүнэн, ньүксүччү түһэн хайдах эрэ олох атын киһи курдук көстөр. И. Федосеев
3. Оҕо сааскыттан тахсан, улаатан, сайдан ис. Расти, вырасти (о детях, подростках)
Дорообо, алааһым, сирэм күөх алааһым! Эн дьоллоох мындааҕар мин үөскээн үүммүтүм. П. Ойуунускай
Мин күнү көрбүтүм, Мин манна үүммүтүм, Бу налыы сыһыыбар, Бу чараҥ аларбар. С. Данилов
Үүйэ, Баанча иккиэн ынах муоһун курдук сэргэстэһэ үүммүттэрэ. Л. Попов
4. көсп. Ситэн-хотон үрдүк таһымҥа тиийэ таҕыс, биллэр-көстөр буол (хол., кыах, сатабыл). Достигать совершенства, становиться общепризнанным, известным (напр., о мастере в каком-л. деле). Ойуун итэҕэлэ бу өссө религияҕа диэри үүнэ илик итэҕэл буолар. Саха фольк. «Түөрт уон ырыатынан» Күннүк Уурастыырап айымньыта уус-уран өттүнэн үрдүк кэрдиискэ ыттыбыта, кини поэтическай дьоҕура, сатабыла улаханнык үүммүтэ. Софр. Данилов
Бу эдэр киһи курааны утары охсуһууга бэртээхэй тэрийээччи буоларын көрдөрдө. Ити барыта кини кыахтааҕын, үүнэн иһэрин туоһута буолар. М. Доҕордуурап
5. көсп. Саҕалан, буолан бар (хол., туох эмэ кэмэ саҕаланан барарын этэргэ). Наступать, наставать, начинаться (напр., о времени, событии)
Үүннүлэр үтүөкэн да күннэр, Иһиэххэ эриэккэс да салгын! Күннүк Уурастыырап
Саҥалыы сарыал күннээх Саҥа дьылбыт үүннэ! С. Данилов
Сааскы ыһыым күрэҕэ турда, Күннээх халааҥҥа үгүс чыычаах ыллыыр, Үтүө да күн үүннэ мин дойдубар! «ХС»
ср. др.-тюрк., тюрк. он ‘расти, вырастать’
II
аат. Ат баһыгар кэтэрдиллэр уостуганнаах, тэһииннээх, үксүгэр куртан оҥоһуллубут ат тэрилин көрүҥэ. Часть конской сбруи — ремни с удилами и поводьями, надеваемые на голову лошади, узда
Сылайбыт акка үүнэ да таһаҕас (өс хоһ.). Ат үүнүн тиэрбэһигэр тоһоҕону туора угаллар уонна иккиэннэрин синньигэс ситиинэн баайаллар. Д. Таас
Күн аайы кулунчук дьоруолаата, Көмүс үүн кылырҕаата. С. Васильев
Үүннээх-тэһииннээх үтүө тыл — дириҥ ис хоһоонноох, көрдөһүүлээх-ааттаһыылаах тыл. соотв. веское слово
Дьэ, кырдьаҕас, эйигин, эһэлээтэр эһэбэр холуйаммын, аҕалаатар аҕабар ааҕаммын, үүннээх-тэһииннээх үтүө тылбын иһитиннэрэн эрэбин! П. Ойуунускай
Сөп, эн үүннээх-тэһииннээх үтүө тылгын ылынабын. Күннүк Уурастыырап
«Ол боротокуоллана эҥиннии сылдьыбыт убайыҥ үүннээх-тэһииннээх үтүө тылын сиргэ-буорга хаалларбатаргын үчүгэй буолуо этэ», — диэн баран, курун мөлтөтүннэ. Суорун Омоллоон. Үүнэ-тэһиинэ суох — туохтан да туттуммакка, тардыммакка, харыыта суох (кими эмэ үөх, мөх). Не зная удержу, не считаясь с обстоятельствами, необдуманно (ругать, бранить кого-л.букв. без поводка-узды)
Дьон эмиэ үүнэ-тэһиинэ суох саҥарсан бардылар. Н. Якутскай
Кыыс эрэйдээх көмүлүөк аттыгар туран, хотунун үүнэтэһиинэ суох саҥатын истэн турда. А. Сыромятникова
Маарыйаны үүнэ-тэһиинэ суох үөҕэн барда. А. Фёдоров. Үүнэ-тэһиинэ суох барда — туохтан да туттуммакка, бас баттах, көҥүл барда. Перейти меру, границу в чём-л., переборщить (букв. он ушёл без поводкаузды)
Оттон тугу этэҕин, үүнэтэһиинэ суох барбыт баҕайылар. Л. Габышев
Атыыһыттар, үспүкүлээннэр туох даҕаны үүнэ-тэһиинэ суох бардылар: аска-таҥаска сыананы сатала суох ыараттылар. В. Протодьяконов
Оҕолорбут туох да үүнэ-тэһиинэ суох бардылар. «ХС»
ср. др.-тюрк. йүгүн, алт. үйген, тув. чүген ‘узда, уздечка’

үүн-сайын

туохт. Салгыы тупсан, сайдан ис. Развиваться, расти дальше
Үлэ дьонун кыһата, Үүнэн-сайдан, үрдээн ис! И. Эртюков
Олох үүнэсайда туруохтаах эбээт. В. Гаврильева

үүн-үөдүй

туохт. Улаатан, тэнийэн ис. Увеличиваться, расширяться
Бу тиҥийэ-таҥыйа турар, Бу үүнэүөдүйэ турар Соҕуруу сонун куоракка Турист буолан кэлбитим. Л. Попов
Үүнэн-үөдүйэн ис, мин күндү куоратым. С. Васильев

Якутский → Русский

үүн

узда, уздечка.

үүн=

1) расти, вырастать; произрастать; от үүммүт выросла трава; 2) перен. расти, возрастать, увеличиваться; ыарахан промышленность таһаарыыта икки төгүл үүммүт выпуск продукции тяжёлой промышленности вырос в два раза.

үүннэр=

1) выращивать, взращивать; оҕоруот аһын үүннэр = выращивать овощи; 2) перен. выращивать, воспитывать; элбэх специалиһы үүннэрдэ он вырастил многих специалистов; 3) перен. строить, воздвигать; тайҕаҕа куораты үүннэрдибит мы воздвигли город в тайге.

Якутский → Английский

үүн=

v. to grow; үүннэр= v. to make grow; үүнүү n. growing; harvest


Еще переводы:

отрастить

отрастить (Русский → Якутский)

сов., отращивать несов. что үүннэр; отрастить бороду бытыккын үүннэр.

растить

растить (Русский → Якутский)

несов. 1. кого (воспитывать) улаатыннар, иит; растить детей оҕолордо улаатыннар; 2. что (разводить) үүннэр; растить цветы сибэккитэ үүннэр; 3. кого-что үүннэр, иит; растить кадры кадрдарда үүннэр.

взрастить

взрастить (Русский → Якутский)

сов., взращивать несов. кого-что иитэн улаатыннар, үүннэр.

облесить

облесить (Русский → Якутский)

сов. что ойуурдаах оҥор, ойуурда үүннэр; облесить степные районы степьтээх оройуоннарга ойуурда үүннэр.

араскыылаа

араскыылаа (Якутский → Якутский)

туохт. Араскыыны тартар, үүннэр. Пускать ростки. Оҕурсум сиэмэтэ араскыылаабыт

теплица

теплица (Якутский → Русский)

теплица; огурсуну теплицаҕа үүннэр= выращивать огурцы в теплице.

вырастить

вырастить (Русский → Якутский)

сов. кого-что, прям., перен. үүннэр, улаатымнар, иитэн таһаар; вырастить детей оҕолору улаатыннар; вырастить новые кадры саҥа кадрдары үүннэр.

возделать

возделать (Русский → Якутский)

сов., возделывать несов. что 1. (обрабатывать) оҥор, тупсар (хол. сири); 2. (выращивать) үүннэр.

үүннэртэр

үүннэртэр (Якутский → Якутский)

үүннэр диэнтэн дьаһ
туһ. Аттаккылардыы, нуучча бааһынайдарын курдук хортуоппуйу, оҕуруот аһын үүннэртэриэм этэ. Болот Боотур

үүннэрии

үүннэрии (Якутский → Якутский)

үүннэр диэнтэн хай
аата. Үүннэрии, үлэлииригэр кыах биэрии буолар. В. Яковлев
Бурдук үүннэриитэ үгүс сыл тухары кэлтэй ночооттоох салаа буолтун кэннэ, бириэмийэ үбүн хантан ылыллыай? П. Егоров
Тылдьыт оҥоһуутугар үлэлиир каадырдары бэлэмнээһин уонна үлэҕэ үүннэрии тэриллиэхтээх. АПС СЛ