Якутские буквы:

Якутский → Русский

өйүөлээх

имеющий продукты в дорогу; содержащий дорожные припасы; өйүөлээх мөһөөччүк мешок с дорожными припасами.


Еще переводы:

бэрийис

бэрийис (Якутский → Якутский)

бэрий I диэнтэн холб. туһ. Сарсыныгар Сергей оҕонньору кытары сохсо бэрийсэ, күнү быһа сылдьыах буолан өйүөлээх-тайаалаах тыаҕа тахсыбыта. В. Яковлев
Субурҕалары бэрийсэр оҕолор кэллилэр. Н. Габышев

аһыырдаах

аһыырдаах (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Бэйэтэ аһылыктаах, аһыыр астаах, өйүөлээх. Имеющий свою еду, дорожные припасы
Киэһээҥҥи аһыырдаах киһи чугаһаабат киһитэ (өс хоһ.). «Ийээ, биһиги аһыырдаахпыт», — диэн баран Коля таһырдьа таҕыста уонна ампаартан били кууллаах аһын киллэрдэ. Эрилик Эристиин
2. Элбэхтик аһыыр, аһанньаҥ. Любитель поесть. Аһыырдаах киһи

матаҕа

матаҕа (Якутский → Якутский)

аат., эргэр. Тугу эмэ угарга эбэтэр кутарга аналлаах сүөһү эбэтэр балык тириититтэн оҥоһуллубут хаа. Небольшая сумка, котомка, изготовленная из кожи животных или рыб
Сүөкүлэ торбос тириитэ матаҕаттан хатыҥ үөһүн хостоон таһааран тоһута тута-тута чаанньыгар быраҕаттаата. Р. Кулаковскай
Киһи онтон өйүөлээх матаҕатын с үө рэ т а р да н ы л ла уонна соруммуттуу өтөҕүн диэки күүскэ хайыста. Н. Заболоцкай. Ойуун ымаҥныы-ымаҥныы тутан киирбит матаҕатыттан холкутук кумутун уонна ата буолааччы дүҥүрүн хостоото. Тулхадыйбат д.

көһүлүөк

көһүлүөк (Якутский → Якутский)

аат.
1. Харчыга аналлаах сиэпкэ уктар кыракый хаа. Кошелек
[Суумка] иһигэр туох эрэ тэскэгэр кытаанах биллэр. Көһүлүөк быһыылаах. Төһө эрэ харчы баара буолла. Тумарча
Кини [Пьер] көһүлүөгэ кимиэхэ барытыгар аһаҕас буолан, куруук кураанах. Л. Толстой (тылб.)
Радда атаҕын анныгар бүтүн көһүлүөк харчыны бырахпыта. М. Горькай (тылб.)
2. Ол-бу бытархай малы, аһы угарга аналлаах кыра мөһөөччүк. Небольшой кошель, кошелка
Охоноос өйүөлээх көһүлүөгүн сулбу тардан ылбыт да «биэссэр нууччаны» көрдүү барбыт. Амма Аччыгыйа
Баһаар болуоссатын аттынан саҥа синиэли кэппит, илиитигэр көһүлүөк тутуурдаах бэлииссийэ надзирателэ Очумелов баран истэ. А. Чехов (тылб.)

түрбэ

түрбэ (Якутский → Якутский)

  1. аат. Туох эмэ түүрэ сууламмыта, эрийиллибитэ, биитэр бааллыбыта. Связка, небольшая охапка чего-л., свёрток, тюк
    Оҕонньор …… уһун гына тыырталаабыт мастарын түрбэтин муннукка илдьэн уурбута. Далан
    Сиидэркэ сотору буолаат, сибэкки ойуулаах сиидэс чараас түрбэтин кыбынан таҕыста. И. Гоголев
    Биэрэр сулуулара түөрт уоннуу гына-гына баайыллыбыт: үс түрбэ саарба, уон икки саһыл, сэттэ быыдара тириитэ. В. Санги (тылб.)
  2. даҕ. суолт. Түүрэ сууламмыт, эрийиллибит биитэр бааллыбыт. Смотанный или связанный
    Түрбэ туоһу уматан баран, ох төбөтүгэр хатаан, кураахтаах саанан ыппыта. Саха сэһ. I
    Түрбэ быа, өйүөлээх матаҕа, таҥас, быа-туһах, уулаах иһит тиэнэллэр. ХКК
    Дьааһыгы аспыппытыгар, түрбэ обуойдар сыталлар этэ. ТВ ОСКОСС
    ср. др.-тюрк. түркэк, уйг. түртэк ‘узел, свёрток’, тув. дүргек ‘моток’