Якутские буквы:

Якутский → Якутский

өрүһүспүттүү

сыһ. Өрүһүспүт, былдьаспыт курдук. Так, чтобы не «прозевать»; стремясь опередить когочто-л. в чём-л.
Катя тыын быһаҕаһынан тыынан өрүһүспүттүү тугу эрэ саҥарара. Н. Лугинов
Ыт сигилитэ судургу: көхтөөхтүк, бэйэ-бэйэлэриттэн өрүһүспүттүү күргүөмүнэн иннилэрин диэки түһүнэн кэбистилэр. Н. Заболоцкай
Борооскулар чээлэй күөх оту өрүһүспүттүү ыстаан кэбиргэтэллэр. ИКДь

өрүһүс

туохт. Туох эмэ буолуон, мэһэйдиэн, буортулуон иннинэ ыксалынан оҥоро оҕус. Спешить сделать что-л. перед наступлением чего-л., что может помешать или повредить этому, предупреждать, предварять что-л. Дьөгүөрдээн Киэлимэҕэ Бэһиэлэйэптэн аҥаарга ылан оттообут отун тобоҕун Талба сыыра хараара илигинэ өрүсүһэн тиэйэр кыһалҕаҕа киирдэ. Амма Аччыгыйа
Ити курдук, ардахтан өрүсүһэн, Мөрүөн түөрт уонча бугулу туруорда. Д. Таас
Оҕонньор, суордар тура иликтэринэ, өрүсүһэн туһаҕын кэрийэ барда. «ХС»

Якутский → Русский

өрүһүс=

спешить получить что-л., завладеть чем-л. раньше других, проявлять жадность.


Еще переводы:

көппөнүт

көппөнүт (Якутский → Якутский)

көппөнүй диэнтэн дьаһ
туһ. Кини куруутун сонуннаах, онтукатын өрүһүспүттүү кэпсээн көппөнүтэр. Далан
Көтүмэҕин көрүөҥ аны, Көппөнүтэн уол оҕо. С. Тимофеев

түүрүллүмэхтээ

түүрүллүмэхтээ (Якутский → Якутский)

түүрүлүн диэнтэн тиэт
көрүҥ. Аан тэлэллэ түһэрин кытта, тымныы тумана өрүһүспүттүү кутулунна, истиэнэттэн иҥнэн түүрүллүмэхтээн ылла. М. Доҕордуурап

дьэргэһит

дьэргэһит (Якутский → Якутский)

дьэргэһий диэнтэн дьаһ
туһ. Өрүс сүүрүгүн өрүһүспүттүү дьэргэһитэр: сэргэх, үөрүнньэҥ, тук курдук. Р. Баҕатаайыскай
Айаннаан халыарытан, Сиэллэрэн дьэргэһитэн иһэн, Тойон Дьөллүүт Тойуктаах буолла. П. Ядрихинскай

куул

куул (Якутский → Якутский)

аат. Үксүгэр дороххой таҥастан тигиллибит улахан хаа иһит. Куль
Кууһума, аны төттөрү былдьаан ылыахтара диэн өрүһүспүттүү, тута сылдьар кураанах куулунан [биинтэлэри] мөкүрүччү суулуу охсон хонноҕун анныгар кыбына оҕуста. А. Софронов
Биир кутуйах, моҕотой хасааһа куул аҥаарыттан ордук буолар. Багдарыын Сүлбэ

кэбиргэт

кэбиргэт (Якутский → Якутский)

тыаһы үт. туохт. Биир тэҥник, бүтэҥитик кирдиргээн иһилин (ыстаан аһыыр харамай аһылыгын быһыта ыстыырыгар таһаарар тыаһын туһунан). Мерно жевать, похрустывая, с хрустом (о животных)
Икки ый буолаат, тугут күөх ньаассын оту сиэн кэбиргэтэр. И. Федосеев
Борооскулар чээлэй күөх оту өрүһүспүттүү ыстаан кэбиргэтэллэр. ИКДь
[Куобах] сүүрэн киирэр да хаппыыстаны сиэн кэбиргэтэр уонна төттөрү сүүрэн хаалар. Бырааттыы Гриммнэр (тылб.). Тэҥн. кирдиргэт

оботтоохтук

оботтоохтук (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Иҥсэлээхтик, өрүһүспүттүү (хол., аһаа). Жадно, алчно, ненасытно (напр., есть, пить)
Кумаардар оботтоохтук саба түһэн сүгүннээбэттэр. П. Аввакумов
Кини хоп-хойуу бөлөнөҕү оботтоохтук сыпсырыйбыта. ДВЛ МК
2. көсп. Ымсыырбыт курдук, ымсыырбыттыы (хол., көр). С жадностью, страстно (напр., смотреть)
Мөһөөччүгүн диэки сымнаҕастык уонна оботтоохтук көрүтэлээн ылар. И. Гоголев
Таһыттан киирбит киһи харахтара оботтоохтук килбэчиһэн ыллылар. А. Фёдоров

сэлибирэт

сэлибирэт (Якутский → Якутский)

сэлибирээ диэн курдук
Онтон өрүһүспүттүү аһаан-сиэн сэлибирэттилэр, кэпсэтиилэрэ дьиэ эргиннээҕи бытархай солуннарга иэҕилиннэ. Болот Боотур
Муоча …… саамай суолталааҕа буолаарай диэбиттии быһыта тардан сэһэргээн сэлибирэттэ. «ХС»
«Тукаам, Ыраайа, эдэр киһи аттыгар олоруоххун», — инньэ диэн сүһүөҕэ суохтук, түргэнник сэлибирэтээт, Ньукулай атыыһыт кыыһын ойоҕоско аста. «ХС»

тылыбырай

тылыбырай (Якутский → Якутский)

туохт.
1.
тылыбыраа диэн курдук. Мэлдьитин түргэн-түргэнник өрүһүспүттүү тылыбырайар Кээтии хайдах эрэ уларыйбыт, бытаарбыт саҥата унаарыйда. Софр. Данилов
2. Түргэн-түргэнник, биир тэҥник хамсаа (хол., былааҕы этэргэ). Трепетать (на ветру — напр., о флаге)
Онно хайа эрэ үрүҥ дьиэ үрдүгэр кыһыл былаах, чыычаах тылын саҕа буолан, тылыбырайа мөхсөр. А. Фёдоров

тырыбынат

тырыбынат (Якутский → Якутский)

тырыбынаа диэнтэн дьаһ
туһ. Аага, Мойот диэки мичээрдии-мичээрдии, биир күстэҕи өрө тырыбынатан таһаарда. Т. Сметанин
Күөрэгэйдэр бэйэ-бэйэлэриттэн өрүһүспүттүү, кынаттарын төбөтүн тырыбынатан, биир сиргэ битийэллэр, үөрүүдьол ырыатын ыһаллар. ТМ ДК
«Уруй, — диибит, — Саҥа дьылбыт, Уруу курдук ахтыбыппыт. Харыйабыт уотун умат, Халлааннары тырыбынат». «Кыым»

тэлибирээ

тэлибирээ (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Тыалга охсуллан имигэстик илибирээ (хол., сэбирдэх). Трепетать, дрожать, развеваться на ветру (напр., листья)
Эрдэлиир уҥуоҕа кыракый кыһыл былааҕынан тэлибирии көрүстэ. Амма Аччыгыйа
Хатыҥ сэбирдэхтэрэ салгынтан тэлибирии мөхсөллөр. Дьүөгэ Ааныстыырап
Тэтиҥ мастар сэбирдэхтэрэ сөрүүн тыалтан тэлибирии суугунууллар. А. Фёдоров
2. көсп., кэпс. Түргэнник, ыксаллаахтык, өрүһүспүттүү саҥар. Торопливо и невнятно говорить, тараторить
[Тэтэрээтэ Мэник Петяҕа Уордаахтык тэлибирээтэ:] Тунал ньуурбун бөрүөҕүнэн Тобулута кэйэҕин эн. Ф. Софронов
[Хомоҕой тылым] Тэтиҥ сэбирдэҕинии тэлибирээмэ Чэпчэкитик мээнэ тэбигирээмэ. С. Васильев