Якутские буквы:

Якутский → Якутский

өттүктэн

туохт. Туох эмэ содуллаах, сабыдыаллаах буол (ардыгар куһаҕан). Иметь какое-л. влияние, последствие (иногда отрицательное)
Кыра-кыра норуот Кыһалҕа кыаһылыктанара, Алдьархай артыалланара, Иэдээн эҥээрдэнэрэ, Өлүү өттүктэнэрэ. Саха нар. ыр. I
Төһө эмэ үтүөкэннээх дьыала даҕаны соччото суох өттүктэнэн ылара манна эмиэ көстөн ааспыттаах. «ХС»

өттүк

аат. Киһи (сүөһү) синньигэс биилиттэн буутугар диэри этин чааһын ойоҕос өттө. Бедро, бок человека, животного
Өттүкпэр баар быһыччабын ыллым. Т. Сметанин
Атыыр оҕус сиргэнэн, муостаны үлтү лүһүгүрэтэн, эркиҥҥэ өттүгүнэн сигэнэ туора туран кэбистэ. Эрилик Эристиин
Өттүгүн охсунар — улаханнык (өмүрүөххэ диэри) соһуйар. Хлопнуть себя по бёдрам (напр., от удивления, неожиданности)
Үс төгүл Үөһүн таттаран Үөгүлээн баран, Өрүтэ көтөн Өттүгүн охсунна. П. Ойуунускай. Өттүгүн эрэ үлтү (тосту) түспэтэ — олус улаханнык үөрэн эбэтэр өһүргэнэн, охто сыста. Чуть не упал от неожиданности или большой радости
Сарсыарда сайылыкка тахсарга сүбэлэспиппитин ийэбэр иһитиннэрбиппэр, үөрэн өттүгүн эрэ үлтү түспэтэ. Далан
«Сахаҕын дуо?» — Дьөгүөрсэ үөрэн өттүгүн эрэ тосту түспэтэ. Н. Якутскай. Өттүгэр охсунар — бэйэтэ туһанар, сиир, уорар. Присваивает себе
Холкуос этин баһаарга атыылаан баран, икки мөһөөх харчыны өттүгэр охсуммута биллэн сууттаммыта. СГФ СКТ. Өттүккэр имнэн — туора дьоҥҥо көрдөрбөккө эрэ соһуччу тосхойбут дьолгор, үөрүүгэр, кыайыыгар үөр. Проявлять не заметные для других признаки удовлетворения, радости
[Нүһэр Дархан:] Биһиги аймах, иирбит бөрөлөрдүү, Сырааммыт саккырыы-саккырыы, Хабарҕабытын хадьырыстахпытына, Өстөөхтөрбүт көрө-көрө өттүккэ имнэнсиэхтэрэ. И. Гоголев
Маннык килбиэннээх дьиэҕэ соһуччу түбэспит дьон быһыытынан, кулгаахха сибигинэһэн кэпсэтэллэр, өттүккэ имнэнэллэр. Эрилик Эристиин
<Илии тутуурдаах> өттүк харалаах көр илии. Тыаҕа таҕыстарбын эрэ үксүгэр илии тутуурдаах, өттүк харалаах киирэбин. Ф. Софронов
Эгэлгэ булду дьаныһан эккирэтиһэр эрэ буоллаххына, илии тутуурданыаҥ, өттүк хараланыаҥ. Кэпсээннэр
Күбүрүнээтэргэ илии тутуурдаах, өттүк харалаах киирбит киһи, бука, урукку ыйааҕын көтүртэриэ этэ. М. Доҕордуурап
Санна сайаҕас, өттүгэ үүттээх киһи көр сарын. Көр бу, дьиэлээх киһи! Санныҥ сайаҕас, өттүгүҥ үүттээх киһи эбиккин! Көрдөххө үтүө бэйэлээх үрүҥ уҥуохтаах киһи эбиккин! Ньургун Боотур. Санна сайаҕас, өттүгэ үүттээх – ону-маны көрбүт-истибит дьахтар буолуо. Саха фольк.
Өттүк баһа — өттүк үөһээ кырыыта. Головка бедра, верхний край боковой стороны тазобедренной кости
Абааһы мунду баҕадьытын буорга булкуйбут курдук муус боодулан ыстаанын өттүгүн баһыгар диэри өрүһүнэ тардынан кээспит. ПЭК ОНЛЯ III
Санныҥ үрдүгэр дылы Саргы-дьаалыҥ салалыннын! Өттүгүҥ баһыгар дылы Өрөгөй талбаҥ үрдээтин! П. Ойуунускай. Өттүк баттан — илиигинэн (икки эбэтэр биир илиигинэн) өттүккүн баттана тутун (сылайан эбэтэр дьоһумсуйан, киэмсийэн). Стоять, подбоченившись, подбочениваться
Хоппут киһи холобурунан Холун хамнатта, Хоҥкук гынна, Өтөрү көрдө, Өттүк баттанна. А. Софронов
Өттүк баттанна, Өндөх гынна, Үөннээх тыла Үөтэн барда, Суустаах тыла Субуллан барда. П. Ойуунускай
Остуол туорайыгар өттүк баттанан олорор киһи дьоһумсуйа туттан олорон кыргыттары доппуруостаан барбыта. С. Никифоров. Өттүк үүтэ — киһи самыытын ойоҕосторун оҥхойо. Вертлюжная впадина
Муус Солуонньай оҕонньор Өһөхтөөх хараҕынан Өттүгүм үүтүнэн Өтөрү көрүөхтүн. П. Ойуунускай

Якутский → Русский

өттүк

бедро; өттүк баһа головка бедра; өттүк үүтэ вертлюжная впадина, тазобедренная впадина; өттүгүн охсунна он ударил себя по бёдрам (от удивления); өттүк баттан = подбочениться; өттүк баттанан турар стоит подбоченившись.

Якутский → Английский

өттүк

п. thigh


Еще переводы:

бедро

бедро (Русский → Якутский)

с. уллук, өттүк.

подбоченился

подбоченился (Русский → Якутский)

гл,сов
өттүк баттанна

подбочениваться

подбочениваться (Русский → Якутский)

несов., подбочениться сов. өттүк баттан.

бедренный

бедренный (Русский → Якутский)

прил. анат. уллук, өттүк; бедренная кость уллук уҥуоҕа; өттүк уҥуоҕа.

бок

бок (Русский → Якутский)

сущ
өттүк, ойоҕос
встать боком - ойоҕоскунан тур

буопса

буопса (Якутский → Якутский)

сыһ., кэпс. Уопсайынан, үгүс өттүгэр. Вообще.

ырбалдьый

ырбалдьый (Якутский → Якутский)

ырбай диэнтэн арыт
көстүү. [Эмээхсин:] Абарбыккын аралдьыт, Ый өттүгүнэн ырбалдьый, Күн өттүгүнэн күөгэлдьий. Ньургун Боотур

тазобедренный

тазобедренный (Русский → Якутский)

прил. анат. өттүк, иэччэх; тазобедренный сустав иэччэх сүһүөҕэ, иэччэх.

кылдьыгыр

кылдьыгыр (Якутский → Якутский)

даҕ. Аҥаар өттүгэр кыҥнары барбыт; төбөтүн аҥаар өттүгэр кыҥнары туттар. Кривой, искривленный; кривошеий, держащий голову набок. Кылдьыгыр муостаах бургунас

үтүрүйтэрии

үтүрүйтэрии (Якутский → Якутский)

үтүрүйтэр диэнтэн хай
аата. Капитализм сайдыыта оробуочай массыынаҕа үтүрүйтэриилэрин түргэтэтэн, биир өттүгэр баайы, атын өттүгэр умнаһыттыйыыны таһаарар. ДИМ