Якутские буквы:

Якутский → Русский

арбах

1) густые ветви (дерева); 2) валежник, бурелом; куча хвороста.

арба

модальное сл. выражает внезапное припоминание, понимание высказываемой мысли да; да, кстати; правда; ээ , арба , хаһан бараҕын ?да, кстати, когда поедешь?; арба даҕаны , оннук баара да, правда, было такое дело.

Якутский → Якутский

арбах

аат. Мас лабаата биир сиргэ чөмөхтүү мунньуллубута. Ветви дерева, собранные в одно место
[Мүүкэ] өйдөөн көөртө, арбах анныттан кус сүүрэн эрэрэ. Суорун Омоллоон
Били, мааҕын, биир өлбүт немецтэн ылбыт зажигалкабынан уот ылан, арбах үрдүгэр кутаа отуннум. Т. Сметанин
Арбах анныгар, төҥүргэс төрдүгэр, кистээнкистээн баттаабыт кус сымыытын тэһэн ууга киллэрэн эрэрэ. Далан
Арбах бастаах атыыр ойуун — улуу ойуун. Великий шаман
Баай Харахаан тойонтон арбах бастаах атыыр ойуунунан алгыс ылан, аар баҕах астаран араҥас атыыры арбатан аттаныах тустааххын. ПЭК ОНЛЯ I
Арбах бастаах Атыыр ойуун аргыспын, Түүлээх төбөлөөх Түөкүн ойуун дьүөгэбин Түҥнэри дьүһүйдэҕим буоллун, Таҥнары алкыйдаҕым буоллун. С. Зверев

арба

сыһыан т.
1. Саҥарааччы этэр санаатын эмискэ өйдүү биэрэн, умнубутун өйдөөн этэрин көрдөрөр. Выражает внезапное припоминание высказываемой мысли говорящим (да, кстати, правда, конечно)
Арба, сүбэһиттэрдээх этим буолбат дуо? Суорун Омоллоон
Ээ, арба, хаһан кэргэннэниэх курдуккунуй? Амма Аччыгыйа
Арба, оннук этэ дуу. А. Федоров. Биэриэм, кэмчи хамнаһыҥ Тиийбэтэ буолуо, арба. И. Гоголев
2. Саҥарааччы күлэн-үгэргээн этэрин, сөбүлээбэт сыһыанын көрдөрөр. Выражает иронию, отрицательное отношение говорящего (а как же, конечно же)
Арба, эн чолоҕор уолгун, арба, эн күлүгээн бырааккын туох кыайдаҕай?! П. Ойуунускай
Арба, эйигин тойон уола кэлэн ылыа. А. Софронов
Кинээс, арба, мин тылбын ылыммакка, эйигин көмүскэһэрэ буолуо. А. Федоров. Арба, эн кыыһыҥ ынахтарыттан хайдах гынан элбэх үүтү ыларын биһиги билбэт үһүбүт дуо? С. Ефремов

арба да{ҕаны}

сыһыан холб.
1. Туох эмэ туһунан эмискэ өйдүү биэрэр этиини көрдөрөр. Выражает внезапное припоминание высказываемой мысли (да, да правда, кстати)
Арба да, дойдубар кими кытта тахсарбыный? Г. Колесов
Арба даҕаны, эн суол оҥоһуутугар ананан тураҕын эбээт. С. Ефремов. [Кардашевскай] эмискэ өйдүү түспүттүү, күө-бараа ыйытта: «Арба даҕаны, онус кылааска мунньах оҥоруохпут диэн эрэллэрэ ээ?» Софр. Данилов
2. Элэктээн, үгэргээн этиини көрдөрөр. Выражает насмешку, иронию говорящего (а, да). Арба да, бэрт киһи иэскин төлөөбөт инигин
Тыыннааҕым тухары мин тылбын маска ыйаабат инигит, арба даҕаны, хабахха тыыннарыаххыт буоллаҕа дии. С. Ефремов

Русский → Якутский

арба

ж. арба (Крымҥа, Кавказка, Орто Азияҕа таратаайка, Украинаҕа уһун систээх тэлиэгэ).


Еще переводы:

лохматый

лохматый (Русский → Якутский)

прил. арбаҕар.

косматый

косматый (Русский → Якутский)

прил
арбаҕар

сахайдаан

сахайдаан (Якутский → Якутский)

фольк., көр саха
2
Сахайдаан омук Арбах бастаах Атыыр ойууна барахсаан! Саха сэһ. 1977

нечёсаный

нечёсаный (Русский → Якутский)

прил. тарааныллыбатах, арбаҕар.

косматый

косматый (Русский → Якутский)

прил. сэбиркэй түүлээх, арбаҕар.

лохматый

лохматый (Русский → Якутский)

прил
арбаҕар, уһун түүлээх

бочооттоһуу

бочооттоһуу (Якутский → Якутский)

бочооттос диэнтэн хай
аата. Арба, Эльвираттан сылтаан Аркадийы кытта бочооттоһууну иһиттэҕэ. Р. Баҕатаайыскай

арбаҕар

арбаҕар (Якутский → Якутский)

даҕ.
1. Сахсаҕар, өрүкүйэ сылдьар; бураллыбыт, ыһыллыбыт (баттах, бэргэһэ түүтүн туһунан). Взъерошенный; растрепанный, всклокоченный (о волосах)
Менделеев профессор алтан арбаҕар төбөтө ала-чуо лэҥкэйэн көстөрө. П. Филиппов
Арбаҕар будьурхай баттахтаах, сааһыра барбыт киһи хос аанын чанчыгар өйөнөн турар. Н. Габышев
Строд арбаҕар бараан бэргэһэтин сэгэччи кэппитинэн, ыҥыырыгар кырыылыы олорон Полянскайга тугу эрэ бэрт көрдөөхтүк сэһэргиир. Амма Аччыгыйа
2. Туора үүнэн адаарыйбыт хойуу лабаалардаах (мас туһунан). Раскидистый, разросшийся
Хочо арбаҕар үөттэрин быыстарынан хаһан аһыы сылдьар маҥан сылгылар арыый саһаран эрэ көстөллөр. Амма Аччыгыйа
Ол көстөр тумулга мин киһини-сүөһүнү өйдүүр буолуохпар диэри арбаҕар мутуктаах кэрэх мас турара. Суорун Омоллоон

көмүскэлэн

көмүскэлэн (Якутский → Якутский)

туохт. Көмүскэлээх буол. Иметь какую-л. глазницу
[Мааппа] арбаҕар баттахтаммыт, уолбут көмүскэлэммит, уобустубут иэдэстэммит. Саха сэһ. Дьолун сүтэрбитэ, нүксүгүр көхсүлэммитэ, өспүт көмүскэлэммитэ, кимиттэҕэс түөстэммитэ. Суорун Омоллоон

кудлатый

кудлатый (Русский → Якутский)

прил. разг. арбаҕар, хойуу түүлээх (баттахтаах).