Якутские буквы:

Русский → Якутский

беспокоится

гл
1. Кыһанар. 2. Сирдиргиир, айманар

беспокоиться

несов. 1. (волноваться, тревожиться) дьиксин, айман, куттан; беспокоиться о детях оҕолор тустарыгар куттан; 2. (утруждать себя) сүпсүнүй, түбүгүр, кыһан; не беспокойтесь, я сам сделаю кыһанымаҥ, мин бэйэм оҥоруом.

покоиться

несов. 1. (быть похороненным) сыт, көмүллэн сыт; здесь покоится прах такого-то манна (маннык киһи) елүгэ көмүллэ сытар; 2. на чём (опираться) тур; дом покоится на фундаменте бу дьиэ акылаакка турар.


Еще переводы:

кумаардаа=

кумаардаа= (Якутский → Русский)

отгонять комаров # кумаардаан да көрбөт он совершенно не беспокоится.

оччо-бачча

оччо-бачча (Якутский → Русский)

обычно употр. с отриц. ф. гл. слишком, очень; оччо-бачча кыһаллыбат он не очень беспокоится, он не слишком тревожится.

аймаһый=

аймаһый= (Якутский → Русский)

тревожиться, беспокоиться, волноваться; долгуйбат бэйэтэ аймаһыйда всегда спокойный, он разволновался.

волноваться

волноваться (Русский → Якутский)

несов. 1, (о море) долгуннан, долгунур, дьалкый; 2. (беспокоиться) долгуй, дьиксин, айман.

оччолоох

оччолоох (Якутский → Русский)

  1. имеющий известное, определённое количество чего-л.; кини да оччолоох буолуо у него тоже должно быть столько же; 2. столь, настолько, так; оччолоох ыксыыр буоллаҕына... если он так уж торопится...; оччолоох кыһаммат он не очень беспокоится; оччолоох туох да суох ничего (такого) особенного нет # оччолоохтон матыа дуо ? разве он упустит это?; разве без него обойдётся?
эрэйдэн=

эрэйдэн= (Якутский → Русский)

1) напряжённо трудиться, заниматься тяжёлым трудом; 2) затрудняться чём-л.; беспокоиться; күүтэн эрэйдэниэҕэ он будет беспокоиться, ожидая; 3) страдать, мучиться, терзаться; бэркэ эрэйдэн-нилэр они измучились.

атаҕырҕаа=

атаҕырҕаа= (Якутский → Русский)

беспокоиться, ощущать беспокойство (в предчувствии чьего-л. приездаобычно о стариках и детях).

бодьуустас=

бодьуустас= (Якутский → Русский)

беспокоиться, заботиться о ком-л., возиться с кем-л.; мээнэ бодьуустаһыма зря не возись.

дьыала

дьыала (Якутский → Русский)

в разн. знач. дело || деловой; кэнсэлээрийэ дьыалата дела канцелярии; норуот бүттүүнүн дьыалата дело всего народа; личнэй дьыала личное дело; дьыаланы кэпсэтии деловой разговор; дьыалата оҥор = возбудить дело (судебное) # дьыалата суох пустяки, не стоит беспокоиться.

иэдэй=

иэдэй= (Якутский → Русский)

1) беспокоиться, тревожиться; 2) терпеть, испытывать неприятности; попадать в беду; 3) отвлекаться чём-л., увлекаться кем-чем-л.; ырыаҕа иэдэйэн эйигин истибэтим заслушавшись песней, я тебя не слушал; дьахтарга иэдэй = увлечься женщиной; 4) диал. суетиться, метаться; торопиться; иэдэйэн аһаабакка барда торопясь, он ушёл не поевши.