Якутские буквы:

Якутский → Русский

боччум

1) серьёзность, толковость, деловитость || серьёзный, толковый, деловой, деловитый; боччум уол рассудительный, серьёзный парень; 2) солидность || солидный; боччум бэлэх солидный подарок.

Якутский → Якутский

боччум

көр боччумнаах
Бандьыыттар куоттулар …… Үүрэн испит үс сүүс ынах сүөһүлэрин тэйиччи хойуу талах ортотугар хаайан туруораллара көһүннэ. Боччум булумньу буолла! Амма Аччыгыйа
Кэнэҕэһин, аны уончасүүрбэччэ сылынан, саха архитектурата сайдыытыгар биир боччум кылааты киллэрэр айымньы. Н. Лугинов
Кыылларын ууннары тардан, ааҥҥа туора тутан: «Баай Барыылаах бэримньитэ боччумун! Аарыма кыыл ааҥҥа баппата»,— дэстилэр. Болот Боотур


Еще переводы:

безалаберный

безалаберный (Русский → Якутский)

прил. разг. боччума суох, дьалбаа; безалаберный человек боччума суох киһи.

бэримньи

бэримньи (Якутский → Якутский)

аат. Бэлэх биэрии. Даяние, подаяние, дар
Кыылларын ууннары тардан, ааҥҥа туора тутан: «Баай Барыылаах бэримньитэ боччумун, аарыма кыыл ааҥҥа баппата», — дэстилэр. Болот Боотур
Уон тарбахпынан Ууран эрэбин, Биэс тарбахпынан Бэлэх бэримньи биэрдим! Тоҥ Суорун

дьэлтэрэҥнээ

дьэлтэрэҥнээ (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Боччума, солуута суохтук быһыылан, мээнэ-мээнэ тыллас (үксүгэр кыыс оҕо, дьахтар туһунан). Вести себя несерьезно, беспечно (обычно о женщинах)
Ынаххын ыыр курдук ыа эрэ! Дьэлтэрэҥнээн, аны мин үппэр-аспар кыһаммат буола оҕустаҕыҥ! П. Аввакумов

кэнэҕэһин

кэнэҕэһин (Якутский → Якутский)

көр кэнэҕэс
Кэнэҕэһин, аны уонча-сүүрбэччэ сылынан, саха архитектурата сайдыытыгар биир боччум кылааты киллэрэр айымньы. Н. Лугинов
Кини общественнай деятель быһыытынан кэнэҕэһин улахан киһи тахсыах, үлэҕэ сүрдээх сүрэхтээх, өйдөөх устудьуон этэ. П. Филиппов

ньалаадыйдан

ньалаадыйдан (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Өрө салаамахтан, эккэлээ да эккэлээ буол (ыты этэргэ). Ласкаться, лизаться, выражая особую привязанность (о собаке)
Кэрэмэс, дьиҥэр, атын ыттар курдук ньалаадыйдаммат, сүр боччумнук туттар, улахамсык баҕайы ыт. Р. Кулаковскай

кириэстэн

кириэстэн (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Уҥа илииҥ үс тарбаҕын холбуу тутан баран, бастаан сүүскэр, онтон түөһүҥ тылыгар, онтон уҥа уонна хаҥас санныгар тиэрдэн кириэстии хамсанан, кириэстэ ойуулан. Перекреститься
Эмээхсин эрэйдээх кистээн, дьукаахтара көрбөтүнэн, кириэстэнэн кэбиһэрэ. П. Ойуунускай
Таҥара дьиэтин кирилиэһин көрөн баран, боччум баҕайытык кириэстэннэ. Суорун Омоллоон
Ылдьаана, Маайа эмиэ кириэстэнэн сапсыммыттара. Н. Якутскай
2
кириэстээ 3 диэнтэн атын. туһ. Онно биэс оппут бэһиэн кириэстэммиттэр. Болот Боотур

күлүү-оонньуу

күлүү-оонньуу (Якутский → Якутский)

аат. Боччума суох буолуу, көрүнэн-нарынан аралдьыйыы. Шутка, игра, веселье
Бэйи, биһиги бу күлүүнү-оонньууну манна тохтото түһүөххэ. Амма Аччыгыйа
Айаан киниэхэ өр эппиэттээбэтэҕэ. Миша күлүүгэ-оонньууга кубулутаары гыммытын ылымматаҕа. Н. Лугинов. Күлүүтэ-оонньуута соһуччу үргүбүттүү уостан, тугу эрэ улаханы умнан баран саныы сатыыр курдук туттан сылдьар. А. Федоров

ньаҥса

ньаҥса (Якутский → Якутский)

дьай (ыар) ньаҥса — ыар, нүһэр (хол., куолас, санаа). Мрачный, ужасный (напр., о голосе, мысли)
Оҕонньор, тайаҕынан сири тарыйа-тарыйа суланан, ыар ньаҥса куолаһынан саҥара олордо. Эрилик Эристиин
Тойон эһэлэриэм! Кэмэ суохтук Кэлэр диэн, Боччума суохтук Туонар диэн, Тордохтоохпун тоҕорго, Дьүөрбэбин дьөлөрүтэргэ Дьай ньаҥса санааҕытын Дьалбарытыҥ, Уор-умсук Уҕалдьыгытын тохтотуҥ! Суорун Омоллоон

солидность

солидность (Русский → Якутский)

ж. I. (прочность) бигэтэ-та-ҕата, бөҕөтө; 2. (серьёзность, степенность) боччума, дьоһуна, түспэтэ.

дьохсон

дьохсон (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс. Дьапсынан, хомунан, боччумнук туттан олор. Усаживаться степенно, важно, с серьезным видом
[Аанча аһаан] бүтээт, уҥа ороҥҥо баран дьохсонно. Болот Боотур
Эр дьон, оҕонньоттор күлүгү булан, «дьэ көрсүспэтэхпит ыраатта» дэһэн, дьохсонон олорон, сонуннары тэбэспитинэн бардылар. Болот Боотур
Оттон Владимир Лукич ынах ханнын саҕа сымара тааска дьохсонон олорон уоттаах хараҕынан Мичили уун-утары көрө-көрө кэпсиирин салҕаата. Г. Колесов
Оҕонньор кэлэн уолун утары дьохсонон олорунан кэбистэ. М. Доҕордуурап