Якутские буквы:

Якутский → Якутский

быһыы-тутуу

көр быһыы-таһаа
Хаас-харах хамсатар, Уос-тиис оҥостор, Быһыы-тутуу быакайар, Тыгыл-игил тыынар …… Кыыс оҕо кылаан бэрдэ! Өксөкүлээх Өлөксөй
Олорор быһыыта-тутуута бүтүннүү хайдах эрэ аҕамсыйбыт отчут үлэҕэ үлүһүйэн баран, отуутун айаҕар тахсан холкутук сынньана олороругар маарынныыр. Амма Аччыгыйа
[Үһүс кырдьаҕас:] Манчаарыны сэмээр көрдөхпүнэ, быһыы-тутуу үчүгэй, тилэри тэбэн тахсыбыт өттүктээх, синньигэс соҕус бииллээх, кулуһун курдук көбүс-көнө уҥуохтаах. В. Протодьяконов


Еще переводы:

стать

стать (Русский → Якутский)

III ж. (осанка) уҥуох (киһи уҥуоҕун быһыыта), быһыы-тутуу; # под стать кому--чему-л. кимиэхэ-туохха эмэ дьүөрэ, сөп.

сложение

сложение (Русский → Якутский)

с. 1. мат. холбооһун, эбии; сложение чисел чыыһылалары холбооһун; 2. (ка-ких-л. полномочий) устунуу; 3. (телосложение) быһыы-тутуу, көрүҥ; человек богатырского сложения бухатыырдыы көрүҥнээх киһи.

дийиэтэ

дийиэтэ (Якутский → Якутский)

аат. Тус ананыллыбыт, тутуһуллуохтаах аһылык уонна аһааһын бэрээдэгэ. Диета
Дийиэтэҕэ олорт. Дийиэтэни тутус. Кырдьа барбыт киһи дийиэтэнэн аһааһына сүрэҕин үлэтин да, тас быһыытын-тутуутун да буортулаабат. ФВН ТС

быакалдьый

быакалдьый (Якутский → Якутский)

быакай диэнтэн арыт
көстүү. Быһаҕаһын быһа хаһыйда, Быгдас гына-гына Быакалдьыйда, Бакык гына-гына Баадалдьыйда. П. Ойуунускай
Быдарааһап кыыран чыҥыйар, быһыы-тутуу быакалдьыйа Тэйэр, кутуран, дьаҥыдыйан, Чэпчэкитик дыгылдьыйа. Дьуон Дьаҥылы
Саһааннаах, [киһи аата] икки өттүнэн быакалдьыйан, бара турда. Эрилик Эристиин

тоҥхоҕор

тоҥхоҕор (Якутский → Якутский)

даҕ. Төбөтүн төҥкөччү туттубут; арҕаһа (көхсө) бөгдьөйбүт, үрдээн көстүбүт. С наклонённой головой; с высокой гривой, холкой
Сылгы быһыытын-тутуутун …… үрдүк арҕастаах, тоҥхоҕор уҥуохтаах, көнө систээх, кэдэгэр систээх, онтон да атын диэн быһаараллар. ОМГ ЭСС

уорбаланааччы

уорбаланааччы (Якутский → Якутский)

аат. Ханнык эмэ дьыалаҕа буруйдаах буолуон сөптөөх киһи. Тот, кто предполагается виновным, подозреваемый
Ким үҥсүүнү киллэрбитин таайа сатыыллар, уорбаланааччы сирэйин-хараҕын, быһыытын-тутуутун иис-сэмээр үөрэтэллэр, билэллэр. Н. Борисов

чоноруй

чоноруй (Якутский → Якутский)

чоной диэнтэн хамс
көстүү. [Сыҕаайап] быһыылыын-тутуулуун атыыр мороду курдук буолан, кыракый уҥуоҕун үрдэтинэ сатаан, тобуктарын бокуппакка, илиилэрин дайбаабакка хааман чоноруйан түрүбүүнэҕэ тиийдэ. Амма Аччыгыйа
Уордайбыттыы туттан-хаптан Хааман-сиимэн чоноруйда. А. Бэрияк

быакай

быакай (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Өттүктээх, сарыннаах эрээри биилгинэн лаппа синньээн көһүн. Иметь тонкую талию
Кыыс оҕо кылаан бэрдэ! Хаас-харах хамсатар, Уос-тиис оҥостор, Быһыы-тутуу быакайар, Тыгыл-игил тыынар. Өксөкүлээх Өлөксөй
Айыы Умсуур удаҕан Дүҥүрүн туппутунан Быакайа эккирээн, Тиийэн кэллэ. П. Ойуунускай
«Бэлэспинэн күлэбин!» — диэн баран, Быһыы тупсаран, быар куустан, Быакайа сытыйан турдаҕа. П. Ядрихинскай

дьаҥыдый

дьаҥыдый (Якутский → Якутский)

туохт., фольк. Ыар тылларынан саҥар. Говорить веско, внушительно
[Сырааннаах - Мэхээччэ оҕонньорго:] Олус даҕаны дьуон дьаҥыдыйдыҥ, өс тамалыйдыҥ. Болот Боотур
Өбүгэлэрим үгэһинэн, сахалыы дьаҥыдыйан Аан-дархан андаҕары Андаҕайдаҕым буоллун. С. Зверев
Быдарааһап чыҥыйар, Быһыы-тутуу быакалдьыйа, Тэйэр, кутуран дьаҥыдыйар, чэпчэкитик дыгылдьыйа. Дьуон Дьаҥылы

дьүһүн-бодо

дьүһүн-бодо (Якутский → Якутский)

аат. Киһи тас көрүҥэ, бүтүннүү көстүүтэ. Весь наружный вид, облик кого-чего-л.
Үс быраат дьүһүннүүн-бодолуун, майгынныын-сигилилиин тус-туспа дьоннор. Амма Аччыгыйа
Маппыр хайдах эрэ сылгы курдук дьүһүннээх-бодолоох, уһун көҕүллээх баттахтаах, даллаҕар кулгаахтаах, адыгыраабыт араҕас бөдөҥ тиистэрдээх, боллоруттаҕас уостаах. Л. Попов
Бадарааҥҥа икки хоммут, төбөтүгэр кус сымыыттаабыт киһитэ Таҥас-сап, дьүһүн-бодо, быһыы-тутуу - туох аанньа буолуой?! Т. Сметанин