Якутские буквы:

Русский → Якутский

видимо

в знач. вводи, ел. быһыыта, бадаҕа; он, видимо, задержится кини, быһыыта, тардыллаары гынна.

видимо-невидимо

нареч. разг. харах ылба-тынан, хара баһаам.

видимый

  1. прич. от видеть; 2. прил. (доступный зрению) көстөр, харахха көстөр; видимый мир көстөр аан дойду; 3. прил. (кажущийся) көстүүтүгэр эрэ, көрөргө эрэ (баар); его видимая весёлость не обманула нас кө- рөргө эрэ көрдөөҕөр албыннаппатахпыт; 4. прил. (явный) көстөр, биллэр-көстөр; для этого нет никакой видимой причины итиниэхэ ханнык даҕаны биллэр-көстөр төрүөт суох.

Еще переводы:

бадахтаах

бадахтаах (Якутский → Русский)

частица модальная, выражает предположение кажется, видимо; кырыйдым бадахтаах видимо, я постарел; ити курдук саныыр бадахтаах видимо, он так думает.

наака

наака (Якутский → Русский)

модальное сл. разг. видимо, по-видимому, по всей вероятности, очевидно; наака , кини кэллэҕэ очевидно, он приехал; наака , итинник буолуо видимо, так было .

бадаҕа

бадаҕа (Якутский → Русский)

модальное сл. видимо, по-видимому, кажется; бадаҕа , биһиги муннубут по-видимому, мы заблудились.

быһыыта

быһыыта (Якутский → Русский)

модальное сл. видимо, по-видимому, кажется, очевидно; видать; быһыыта , барбыт кажется, он ушёл.

абалан=

абалан= (Якутский → Русский)

досадовать; негодовать, возмущаться; иһигэр эйиэхэ абаланар быһыылаах он на тебя, видимо, в душе сильно досадует; ср. абаккалан =, абар =.

сэрэйдэххэ

сэрэйдэххэ (Якутский → Русский)

модальное сл. почти наверняка; видимо, повйдимому; сэрэйдэххэ , эн да көрө илик буолуоҥ почти наверняка ты (этого) ещё не видел.

хатаарый=

хатаарый= (Якутский → Русский)

I) обнаруживать мстительность, злопамятность; миэхэ хатаарыйар быпыылаах он, видимо, таит на меня злобу; 2) перен. худеть, слабеть (от какого-л. скрытого заболевания).

кэриҥнээх

кэриҥнээх (Якутский → Русский)

частица модальная, выражает 1) предположение видимо, по-видимому; быһаҕым сүппүт кэриҥнээх нож мой, видимо, потерян; 2) долженствование должен, обязан; үлэлиэх кэриҥнээх он должен работать; 3) приблизительное число или меру чего-л. около, приблизительно, примерно; километр кэриҥнээх сир расстояние, равное, приблизительно, километру; сүүсчэкэ кэриҥнээх киһи баар присутствует около ста человек.

баатыгарын

баатыгарын (Якутский → Русский)

модальное сл. 1) видимо, пожалуй; баатыгарын эн эттиҥ ини пожалуй, ты (это) говорил; 2) к тому же, как назло; баатыгарын тыаллаах күн буолан биэрдэ к тому же день оказался ветреным.

холобурдаах

холобурдаах (Якутский → Русский)

1) примерно, приблизительно, около; уон метр холобурдаах около десяти метров; 2) разг. видимо, по-видимому; арааһа ыалдьыбыт холобурдаах по-видимому, он заболел # холобура суох а) беспримерный, бесподобный; б) беспримерно, бесподобно.