Якутские буквы:

Русский → Якутский

видный

прил. 1. (видимый) көстөр, көстүүлээх; на видном месте көстөр сиргэ; 2. (значительный, выдающийся) биллэр, биллиилээх (хол. учёнай); 3. разг. (рослый) көрүҥнээх; видный парень көрүҥнээх уол.


Еще переводы:

көрүҥнээх

көрүҥнээх (Якутский → Русский)

имеющий... вид; видный; толуу көрүҥнээх киһи человек внушительного вида.

иһирдьэҥ

иһирдьэҥ (Якутский → Русский)

не бросающийся в глаза, не видный сразу (напр. о степени упитанности скота).

дьөрбө

дьөрбө (Якутский → Русский)

I пук, пучок; күөх от дьөрбөтө пук зелёной травы; сибэкки дьөрбөтө букет.
II видный, рослый, высокий.

зги:

зги: (Русский → Якутский)

не видно ни зги туох да көстүбэт хараҥата.

видно

видно (Русский → Якутский)

нареч
1. Көстөр (отсюда видно). 2. Быһыылаах. Он, видно, не знает - кини билбэт быһыылаах

видно

видно (Русский → Якутский)

  1. в знач. сказ. безл. (различимо, заметно) көстөр; отсюда видно всю деревню мантан дэриэбинэ бүтүннүүтэ көстөр; видно, что он нездоров кини ыалдьыбыта көстөр; 2. в знач. вводн. ел. разг. быһыыта; видно, он уже уехал кини, быһыыта, хайыы-үйэҕэ барбыт.
оспуос

оспуос (Якутский → Русский)

дорбга в гору, подъём; взвоз; уҥуоргу оспуоһа көстүбэт противоположного взвоза не видно (такое большое озеро); ср. оппуос.

алаарый=

алаарый= (Якутский → Русский)

1) раскидываться, простираться; алаарыйан көһүн = быть видным широко и далеко; 2) рассеиваться (о внимании); отвлекаться чём-л.; ср. алаадый =.

дьэрэлий=

дьэрэлий= (Якутский → Русский)

выделяться, бросаться в глаза яркостью, пестротой; мантан паркаҕа киирэр аан дьэрэлийэн көстөр отсюда видны ярко украшенные ворота парка.

верста

верста (Русский → Якутский)

ж. уст. биэрэстэ (уста кээмэйэ<sub>у </sub>500 саһааҥҥа эбэтэр 1,067 км тэҥ); # за версту видно биэрэстэлээх сиртэн костер; коломенская верста шутл. наһаа уһун киһи, унньуула.