Якутские буквы:

Русский → Якутский

вор

сущ
уоруйах

вор

м. уоруйах; # на воре шапка горит погов. уоруйах бэргэһэтэ умайар, уорбут сүрэҕэр ыттарар.


Еще переводы:

кыбыгас

кыбыгас (Якутский → Русский)

мелкий вор.

хармаанньыт

хармаанньыт (Якутский → Русский)

вор-карманник.

уоруйах

уоруйах (Якутский → Русский)

вор II воровской; уоруйах тутулунна вор пойман; уоруйахтар саайкалара воровская шайка.

громилам,

громилам, (Русский → Якутский)

разг. 1. (вор) алдьатан уорааччы; 2. (погромщик) урусхаллааччы.

жулик

жулик (Русский → Якутский)

м. 1. (вор) уоруйах, түекүн; 2. разг. (обманщик) албын, сүүлүк, түөкүн.

хонуктаах

хонуктаах (Якутский → Русский)

1) рассчитанный на... суток; биэс хонуктаах сир пункт на расстоянии пяти суток (ходьбы, езды); место, куда добираются пять суток; 2) разг. имеющий ночлег; с... ночлегом; хонуктааххын дуо ? у тебя есть, где ночевать?; түөкүн хонуктаах погов. вор всегда укажет место ночлега (как алиби).

залезать

залезать (Русский → Якутский)

несов., залезть сов. 1. (взобраться) ытын; залезть на дерево маска ытын; 2. (проникнуть тайком) киир; воры залезли в чулан уоруйахтар чуулааҥҥа киирбиттэр; # залезть в долги разг. иэскэ киир.

забраться

забраться (Русский → Якутский)

сов. 1. (залезть, вскарабкаться) ытын; 2. (укрыться) киир, сас; забраться под одеяло суорҕан анныгар киир; 3. (проникнуть) киир; воры забрались в комнату уоруйахтар дьиэҕэ киирбиттэр; 4. (зайти далеко) түс, ыраах киир; забраться в глубь леса тыа түгэҕэр түс.

накрыть

накрыть (Русский → Якутский)

сов. кого-что, чем 1. сап, бүрүй; накрыть стол скатертью остуолу ыскаатарынан бүрүй; 2. кого, разг. (поймать) тут, түбэһиннэр; накрыть вора на месте преступления түөкүнү уора турдаҕына тут; # накрыть стол (или на стол) остуолу бэлэмнээ.

поймать

поймать (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что тут, тутан ыл, хап; поймать мяч мээчиги хап; поймать птицу көтөрү тут; поймать вора түөкүнү тут; 2. что, перен. (использовать) бул; поймать удобный момент тоҕоостоох түгэни бул; # поймать чей-л. взгляд кими эмэ кытта хараххынан көрсө түс; поймать на слове тылыттан хап.