Якутские буквы:

Русский → Якутский

вышивка

ж. 1. (действие) быысыпкалааһын, оһуордааһын, синньэлээһин; 2. (вышитый узор) быысыпка, оһуор, синньэ.


Еще переводы:

быысыпка

быысыпка (Якутский → Русский)

вышивка (вышитый узор).

быысыпкалааһын

быысыпкалааһын (Якутский → Русский)

и. д. от быысыпкалаа = вышивка, вышивание.

мандар

мандар (Якутский → Русский)

вышивка, узор; узоры; ойуу-мандар замысловатые узоры.

синньэ

синньэ (Якутский → Русский)

уст. 1) длинная шерсть под шеей оленя (употр. для вышивания); 2) вышивка оленьей шерстью.

дьэрэкээн

дьэрэкээн (Якутский → Русский)

1) яркое, пёстрое украшение; яркий узор; 2) вышивка или изделие с ярким, пёстрым узором; дьэрэкээн ойуулаах сиидэс ситец яркой, пестрой расцветки.

ручной

ручной (Русский → Якутский)

прил. 1. илии; ручные часы илии чаһыта, хары чаһыта; ручной труд илии үлэтэ; ручная вышивка илии оһуора; ручной тормоз илии туормаһа; 2. (приручённый) сыһыйбыт, айааһаммыт, үөрэтиллибит; # ручная продажа 1) (торговля с рук) илииттэн атыы; 2) (в аптеке) рецебэ суох атыы.

быысыпка

быысыпка (Якутский → Якутский)

аат. Сабынан, оҕуруонан тигэн ойуулааһын, сабынан тигэн киэргэтии. Вышивка
Солко ноһубуойунан сотуннулар, Быысыпкалаах былаакка Быыгыначчы сыыҥтаатылар, Саҥа биэйэринэн сапсыннылар. Өксөкүлээх Өлөксөй
Оҕо эрдэҕинэ баанар лиэнтэлэрин, бастаан оскуолаҕа киирэригэр кэппит быысыпкалаах соруочукатын оронун үрдүнэн тоһоҕоҕо ыйаан кээстэ. Суорун Омоллоон

ойуу

ойуу (Якутский → Якутский)

I
ой I диэнтэн хай
аата. Бу икки ардыгар Чүөчээскини бандьыыт ситэрэ үс-түөрт эрэ ойуу хаалбыта. Суорун Омоллоон
Кини суолун саһыл суоллаан баран иһэн туора ойбут, үчүгэй ойуу буолбут. В. Иванов
Коля аҕыйах ойуунан таһырдьа баар буола түспүтэ. Эрилик Эристиин
II
аат. Туох эмэ дьиҥ көстүүтэ эбэтэр киһи өйүттэн айбыта үтүгүннэриллэн (хол., тугунан эмэ суруйан, уһанан, тигэн эҥин) оҥоһуллубута, уруһуй. Рисунок, набросок чего-л.
Оҕолор тула мустан кинигэ тас ойуутун кыҥастаһа турбуттара. Н. Якутскай
Былыр сахалар дьол-үөрүү күнүгэр муоска, маска, туоска даҕаны эгэлгэ ойууну түһэрэллэрэ. А. Сыромятникова
Быһыытын уонна ойуутун бэйэм өйбүттэн оҥорорум. ЧАИ СБМИ
Быһан ойуу — сытыы, уһуктаах тэрилинэн (хол., кирдиэҕинэн) оҥо быһан эбэтэр сиэтэн ойуулааһын. Гравировка, резьба
Быһан ойуу саха уустара симэҕи киэргэтэр сүрүн ньымалара этэ. ЗФМ ЮИЯ
ср. кирг. оюу, ног. оюв ‘орнамент, гравировка; вышивка, узор’, тур. ойа ‘отделка, бахрома’

синньэ

синньэ (Якутский → Якутский)

I
1. аат.
1. эргэр. Таба моонньоҕун түүтэ (уһун буолан оһуорга тут-лар). Длинная шерсть под шеей оленя (используется для вышивания). Таба синньэтинэн оһуордаабыттар
2. Таҥаска сабынан тигэн, анньан ойуулааһын, оһуор. Вышитый узор, вышивка
Кинилэр кэннилэриттэн тоҥус кыыһа …… кыһыл, күөх, саһархай солко сабынан синньэ анньыллыбыт кэрсиэтин кэтэн …… тахсан кэллэ. Н. Павлов
Оноолоругар оһуордаах сонноох, эҥээрдэригэр синньэлээх тоҕус уон тоҕус бухатыыр …… уолаттарыгар үс моойдоох хааннаах хойгуоларын туспа туруордулар. ПЭК ОНЛЯ VII
2. даҕ. суолт., поэт. Оһуор курдук кэрэ, дьэрэкээн. Красивый, яркий, пёстрый, как цветной узор
Сиэдэрэйим бэртэрэ, Сибэкким дьиктилэрэ, Синньэ дьэрэкээн кэдээлбин Силигилэтэ симээн дьэргэтиҥ! Күннүк Уурастыырап
Сирдойду кэрэ-киэҥ далбара Синньэ солконон симэннэ. А. Бэрияк
Синньэ күөх поэт. — сиппит айылҕа оһуор аспыт курдук кэрэ, тупсаҕай, нарын күөҕэ. Узорчатая, нежная зелень расцветшей природы
Үтүө сир чэлгийэр саадтарын Үйэлээх синньэ күөх симээтин. Күннүк Уурастыырап
Синньэ күөҕэ сирэлийэн, Ача күөҕэ аралыйан [саас кэллэ]. П. Тобуруокап
Көрөҕүн дуо? Бу дыргыл сыттаах хампа күөҕү, синньэ күөҕү, бу кэрэмэн көстүүнү. Сэмээр Баһылай
II
сыһ., кэпс. Тугу да гыммакка, туга да суох; көннөрү, мээнэ. Ничего не делая, без ничего; просто, просто так
[Ыстапаан оҕонньор:] Дойдубун киһиэхэ былдьатан, үҥсэ, дьыала түһэрэ кииртим даа, үүтү-хайаҕаһы булбакка синньэ төннөн тахсан эрэбин. А. Софронов
Аҕам, бука, синньэ кэлэрэ буолуо: кыыл киириэ эрдэ эбээт. Болот Боотур
Тус бэйэм ити хоһоон сахалыытын синньэ, таах сылдьан эрэн, «ээх» дэтиэххэ дылы, эмиэ «нойосуустаан» кэҕийэр бэйэлээх этим. С. Федотов