Якутские буквы:

Русский → Якутский

городские дороги

куорат суола (куорат транспора эрэ сылдьарыгар аналлаах, сатыы дьон сыльдар тротуардарыттан, тулалыыр тутуулартан анал быыһынан эбэтэр күөх олордуунан хаххаламмыт суол (суоллар).)


Еще переводы:

тэрилтэ

тэрилтэ (Якутский → Русский)

организация, учреждение; үрдүкү тэрилтэ вышестоящая организация; комсомол тэрилтэтэ комсомольская организация; куорат тэрилтэлэрэ городские организации; эмтиир тэрилтэлэр лечебные учреждения; оҕо тэрилтэлэрэ детские учреждения.

күөйүү

күөйүү (Якутский → Русский)

и. д. от күөй = заграждение, преграждение (дороги, пути).

усталость

усталость (Русский → Якутский)

ж. сылайыы, сылаарҕааһын; усталость от дороги айантан сылайыы.

оллур-боллур

оллур-боллур (Якутский → Русский)

бугристость, неровность, ухабистость; суол оллура-боллура неровность дороги.

халыт=

халыт= (Якутский → Русский)

побуд. от халый= 1) разливать что-л. (по поверхности чего-л.); хонууга ууну халыт= оросить поле; 2) перен. сбивать (с дороги); сворачивать; суолуттан халыт= сбить с дороги.

влево

влево (Русский → Якутский)

нареч. хаҥас диэки, хаҥас өттүгэр; влево от дороги суолтан хаҥас диэки.

свернул

свернул (Русский → Якутский)

гл,сов
1. Суулаата; сөрөөтө; түүрдэ. 2. Туораата(суолтан).Свернул с дороги. Свернул направо

былтарый=

былтарый= (Якутский → Русский)

I подвижн. от былтай= ходить, выставляя широкое скуластое лицо.
II диал. сворачивать, сходить с дороги.

тоһуйус=

тоһуйус= (Якутский → Русский)

совм.-взаимн. от тоһуй=; суол тоҕойугар тоһуйсубуттар они поджидали друг друга у поворота дороги.

обсадить

обсадить (Русский → Якутский)

сов., обсаживать несов. что тула олорт, бата олорт; обсадить дороги деревьями суоллары бата мастары олорт.