Якутские буквы:

Русский → Якутский

давний

прил. өрдөөҕү, быданнааҕы; с давних пор өрдөөҕүттэн, быданнааҕыттан.


Еще переводы:

өрдөөҥү

өрдөөҥү (Якутский → Русский)

давний, былой; өрдөөҥү кэпсэтии давний уговор; өрдөөҥү кэмнэргэ в былые времена; өрдөөҥүттэн с давних пор.

быданнааҕы

быданнааҕы (Якутский → Русский)

давний, давнишний; ол быданнааҕы дьыала это давнишнее дело.

кый

кый (Якутский → Русский)

1) дальний, далёкий || далеко; кый дойдулар дальние страны; кый барбыт сылгылар далеко ушедшие лошади; 2) давний || давно; манна кэлбитим кый буолла я сюда прибыл очень давно.

кыраман

кыраман (Якутский → Русский)

1) далёкий, дальний; отдалённый || далеко; кыраман сир далёкая местность; 2) очень давний || очень давно, давным-давно; кэлбитим кыраман буолла я пришёл давным-давно; кыраман өр очень долго.

өрдөөҥҥү

өрдөөҥҥү (Якутский → Якутский)

даҕ. Урукку, былыргы, урут буолан ааспыт. Давний, давнишний, былой. Өрдөөҥҥү кэпсэтии. Өрдөөҥҥү түбэлтэ. Өрдөөҥҥү кэмнэргэ
Булан ыллым мин өрдөөҥҥү хаартысканы — Оҕо эрдэхпитинэ түспүппүт. М. Ефимов
тув. үрдеги

урукку

урукку (Якутский → Русский)

прежний, прошлый, бывший, былой; давнишний, давний || прежде, давно; урукку үлэ прежняя работа; урукку олох прошлая жизнь; урукку кэргэнэ его бывшая жена; урукку дьылларга в былые годы; урукку үйэҕэ в давнюю эпоху; урукку курдук как прежде.

былыргы

былыргы (Якутский → Русский)

древний, старинный; давний; ветхий, старый; былыргы киһи а) древний человек, человек древних времён; б) человек, придерживающийся старины; былыргы оҥоһук старинное изделие; былыргы дьиэ старый дом; былыргыны кэпсээ = говорить о давнем; былыргыны былыт саппыт старое скрыто в облаках (соотв. былое быльём поросло).

быдан

быдан (Якутский → Русский)

  1. 1) давно || давний; барбыта быдан буолла он ушёл давно; быдан кэм давняя пора; 2) далеко || далёкий, дальний; быдан дойду далёкая страна; быдан быралыйыы фольк. странствия, скитание по дальним странам; 2. в знач. частицы усил. очень; намного; быдан ыраах олорор он очень далеко живёт; быдан улахан намного больше; быдан ордук намного лучше.
былыр

былыр (Якутский → Русский)

нареч. в древности, в старину, в давние времена; в былые годы; былыр эдэр эрдэхпинэ в былые годы, когда я был молод.

саастаах

саастаах (Якутский → Русский)

I 1) пожилой, в летах; кини саастаах киһи он человек в летах; 2) имеющий ... лет; =лётний; үс саастаах оҕо ребёнок трёх лет, трёхлетний ребёнок.
II слоистый; көнө саастаах мас прямослойная древесина.
III фольк. употр. в притяж. ф. недруг, давний недруг; саастааххын самнар, өстөөххүн өһөр недруга своего заставь рухнуть, врага своего заставь угаснуть (пожелание воину в старину).