Якутские буквы:

Русский → Якутский

две

ж. см. два.

два

числ.
икки

два

числ. м., с. (две ж.) икки; # в двух словах икки тылынан, аҕыйах тылынан; в двух шагах икки хаамыылаах сиргэ; в два счёта эҕирийиэх иннинэ, тута.

два с половиной

мест
икки аҥар


Еще переводы:

аҕастыы-балыстыы

аҕастыы-балыстыы (Якутский → Русский)

две родные сестры.

тылбыы

тылбыы (Якутский → Русский)

зажим (две деревянные палки, зажимающие два предмета или две стороны предмета); туу тылбыыта зажим для верши.

порция

порция (Якутский → Русский)

порция; икки порция мин две порции супа.

иккилии

иккилии (Якутский → Русский)

по два, по паре, попарно; иккилии кинигэни атыыластыбыт мы купили по две книги; иккилии буолан туруҥ встаньте по парам, попарно.

порция

порция (Русский → Якутский)

ж. порция, өлүү; две порции каши икки порция хааһы.

быһаҕастаа=

быһаҕастаа= (Якутский → Русский)

делить пополам, на две части; эти быһаҕастаа = разделить мясо пополам.

ыпсар=

ыпсар= (Якутский → Русский)

плотно соединять, плотно пригонять (друг к другу два предмета, две поверхности); хаптаһыны ыпсар = пригнать доски; ср. эпсэр= # иэскин ыпсар = расплачиваться с долгами.

ынахтаах

ынахтаах (Якутский → Русский)

имеющий корову; с... коровой; икки ынахтаах он имеет двух коров,, у него две коровы.

аҥардаа=

аҥардаа= (Якутский → Русский)

делить пополам; разделять на две части; килиэби аҥардаа = разделить хлеб пополам.

аҥардан=

аҥардан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от аҥардаа = делиться пополам, быть разделённым пополам; делиться, быть разделённым на две части.