Якутские буквы:

Якутский → Русский

доҕолоҥ

хромой, хромоногий; доҕолоҥ киһи хромой человек.

соххор-доҕолоҥ

кривой и хромоногий (т. е. немощный, калека).

Якутский → Английский

доҕолоҥ

a. lame, disabled; доҕолоҥноо= v. to limp, be lame

Якутский → Якутский

доҕолоҥ

  1. даҕ.
  2. Биир атаҕа кылгас буолан эбэтэр ыалдьан сүдьүҥнээн хаамар. Хромой
    Доҕолоҥ сүһүөҕүн уутун супту уулаан олороругар сөп буолбакка, чугастааҕы ыалларын кураанахтаата. Суорун Омоллоон
    Оҕус илин уҥа атаҕынан дугуммат доҕолоҥ буолан тоһуйда. Амма Аччыгыйа
    Арай сэриигэ хабыллар саастаах дьоннортон туос доҕолоҥ Мэппиилэй Солтуохап эрэ сыыйыллан хаалбыта. П. Аввакумов
  3. көсп. Алдьаммыт эбэтэр хаадьаҥныыр атахтаах (дьиэ тэрилин туһунан). Со сломанной или качающейся ножкой, колченогий (о мебели)
    [Өкүүчэ] атаҕа «доҕолоҥ» остуолларга Араас кинигэлэри дьаарыстаата. С. Васильев
  4. аат суолт., эргэр., көсп. Ыарахан үлэттэн эстибит-быстыбыт, ыарыһах буолбут киһи. Человек больной, истощенный изнурительным физическим трудом, немощный
    Доҕолоҥ доҕолоҥу сиилээбитигэр дылы (өс хоһ.). Доҕолоҥ бэйэм Дьол-соргу туттум. Эллэй
    Доҕолоҥ сүһүөҕүн уутун, соххор хараҕын уутун мус (обор) эргэр., сөбүлээб. - дьону харса суох көлөһүннээн бай-тай. Разбогатеть путем беспощадной эксплуатации чужого труда
    Соххор хараҕын уутун, доҕолоҥ сүһүөҕүн уутун сүүрүгүрдэн муспут. Саха фольк. Доҕолоҥ сүһүөҕүн уутун, соххор хараҕын уутун супту оборбут үс киһини ааттаата. Суорун Омоллоон
    Эн соххор хараҕын уутун, доҕолоҥ сүһүөҕүн уутун муспуккун уот сиэбитэ дуо? Эрилик Эристиин
    п.-монг. доҕолоҥ

босхоҥ-доҕолоҥ

даҕ. Ыалдьар эбэтэр туохха эмэ эмсэҕэлээбит атахтаах, кыайан хаампат. С больной или изувеченной ногой (ногами), лишенный возможности нормально ходить
Буойун ааттанан, охсуһууга Босхоҥ-доҕолоҥ буолтум иһин, Көмүскээбит көмүс көҥүлүм Күн буолан күндээрэр буоллаҕына, — Син биир этиэҕим Сирдээҕи дьолу билэбин диэн. Т. Сметанин

соххор-доҕолоҥ

  1. даҕ. Бодоҥурбут, инбэлиит, кэлиэкэ. Кривойхромой (т. е
    калека, инвалид, немощный). Бу улуу кыргыһыыга төһө киһи чэгиэн этэ сэймэктэнэн, соххор-доҕолоҥ буолбута буолуой. П. Ойуунускай
    Аармыйаҕа барбатах дьоннооҕор, аармыйаттан соххор-доҕолоҥ буолан төннөр дьоннор ордук күндүгэ, күүтүүлээххэ дылылара. Н. Босиков
    Арыгы киһини соххор-доҕолоҥ оҥорор. ТХХ АС
  2. даҕ. суолт. Кыаммат-тиийиммэт, кыра-хара, дьадаҥы норуот (хом. суолт). Беднота, нищета
    Соххор-доҕолоҥ сорунан-муҥунан суон саалламмыттар, хара-кыра норуот хааннаах хараҕын уутунан …… халыҥ хаһаламмыттар — бу аата буолар баайдар диэн. П. Ойуунускай
    Соххор-доҕолоҥ сүмэтин Супту оборон түммүккүн Тус бэйэм баайым диэн, Суотуйарыҥ баар эбээт! Эллэй
    Мин эйигин соҕотоҕун кыраабатаҕым, имииһит-кумалаан, соххор-доҕолоҥ аймаҕа — эйигиттэн сору-муҥу көрбүттэр — бука бары кыраабыппыт. М. Доҕордуурап

Еще переводы:

хромой

хромой (Русский → Якутский)

прил
доҕолоҥ

хромой

хромой (Русский → Якутский)

прил. 1. доҕолоҥ; хромая нога доҕолоҥ атах; 2. в знач. сущ. м. доҕолоҥ, доҕолоҥ киһи.

колченогий

колченогий (Русский → Якутский)

прил. разг. 1. (о человеке) такыр атахтаах, доҕолоҥ; 2. (о мебели) доҕолоҥ.

ортопедия

ортопедия (Русский → Якутский)

ж. ортопедия (хирургия киһи токуруйбут лабааларын көннөрүүнэн уонна доҕолоҥ атахтаахтары эмтээһининэн дьар ыктанар салаата).

килэччи

килэччи (Якутский → Якутский)

көр килэрчи
Бу күөлбүт курдук, килэччи тоҥмут салгыны сатарытан, доҕоор, сөтөллүмэ. Л. Попов
Киэҥ унаар хочо, хочо Килэччи оттоммут. Эллэй
Доҕолоҥ кыыһы эмтээн, килэччи оһоро оҕуста. А. Сыромятникова

содьороҥ

содьороҥ (Якутский → Якутский)

даҕ. Аҥаар атаҕынан барбах аҕай дугунан соһо тардан хаамар, доҕолоҥ. Хромой, хромающий
[Чыпчылыйба] атаҕын оһоллоон содьороҥ буолан [баран], үтүө көҥүлүнэн төннөн кэлбит. И. Тургенев (тылб.)

кээдьэрий

кээдьэрий (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Кэлтэгэйдии уонна мэтэччи соҕус туттан доҕолоҥноон кыараҕас хардыынан түргэнник хаамп. Быстро ходить мелкими шажками, раскачиваясь и припадая на одну ногу, слегка выпятив грудь
Ийэбиккэ доҕолоҥ кухаарка кээдьэрийэн кэллэ. М. Шолохов (тылб.)

ыҥырҕайдаа

ыҥырҕайдаа (Якутский → Якутский)

ыҥырҕаа диэн курдук
Чуулаан иһигэр Өксүүнньэ кыыс ытаан ыҥырҕайдыыр. Амма Аччыгыйа
[Сарахыс] ытыырын быыһыгар кими эрэ үөҕэн ыҥырҕайдыыр. «ХС»
«Хайа, оттон мин [Варяҕа]» ханан сыстабыный?» — доҕолоҥ уол ыҥырҕайдаата. А. Фадеев (тылб.)

абарбыттыы

абарбыттыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Абарбыт курдук, абарбыт быһыынан. В сердцах, досадуя, с раздражением (делать что-л.)
Николай дьигис гына түһээт, били доҕолоҥ кыыһын диэки абарбыттыы эриличчи көрдө. А. Сыромятникова
Арыт уоһа чорбостон, Абарбыттыы туттунан, Кыыһырбыт диэн тумнабын, Кыһамматах буолабын. П. Тобуруокап
Түөрэҥ тэлиэгэ хас аппа-дьаппа баарын ааҕардыы, субу-субу лаҕырҕаан ылаыла, абарбыттыы саҥа аллайан хаахынаан ылар. М. Доҕордуурап

бадьаралаа

бадьаралаа (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Сүһүөҕү былдьаспыт курдук түргэн-түргэнник атыллаталаа. Передвигаться частыми короткими шагами, едва удерживаясь на ногах
Аллаах ат уу дьоруонан бадьаралаабытынан барбыта, хаппыт буорга туйах тыаһа хабылыктаабыта. Н. Босиков
Аҕыс ыйдаах мин уолум Аан бастаан хардыылаата, Онтон оол турар остуолу Туһаайан бадьаралаата. С. Данилов
Көһүйбүт атахтарынан арыычча бадьаралаан, доҕолоҥ туруйа курдук, суодаҥнаата. Амма Аччыгыйа