Якутские буквы:

Якутский → Русский

дьулуурдаах

имеющий стремление к чему-л., сильно желающий чего-л.; дьулуурдаах үлэһит упорный, целеустремлённый работник.


Еще переводы:

рьяный

рьяный (Русский → Якутский)

прил. аллаах, сүрэхтээх, дьулуурдаах.

дьүккүөрдээх

дьүккүөрдээх (Якутский → Якутский)

даҕ. Баҕарбытын толорон тэйэр, дьулуурдаах. Целеустремленный. Дьүккүөрдээх үлэһит

дьулуурдаахтык

дьулуурдаахтык (Якутский → Якутский)

сыһ. Туохха эмэ олус дьүккүөрдээхтик ылсыһан. Проявляя большое стремление, упорство, настойчивость
[Күндэ] Сэбиэскэй былаас маҥнайгы күннэриттэн ыла саҥа олоҕу тутар иһин дьулуурдаахтык турунарга бэйэтин норуотун ыҥырбыта. Софр. Данилов
Ананийдаах түүн чээрэтигэр утуйа-утуйа, улахан дьулуурдаахтык үлэлииллэр. М. Доҕордуурап
Устаап - саҥа саллаакка Соломмотох суол курдук, Онон хаамп охтубакка, Дьулуурдаахтык, хорсуннук. И. Эртюков

атаакалааһын

атаакалааһын (Якутский → Якутский)

аат. Өстөөххө (күрэхтэһээччигэ) дьулурҕатык саба түһүү. Стремительное нападение на противника (соперника), атака. Сарсыарда өстөөх окуопатын атаакалааһын саҕаланна
Дьулуурдаахтык атаакалааһын бөдөҥ маастарынан гроссмейстер Геллер буолар. КА СОоО II–III

бигэтий

бигэтий (Якутский → Якутский)

туохт. Бөҕөргөө, олохсуй, туруктаах буол. Укрепляться, стабилизироваться; вживаться
Уопут бигэтийдэ. — Бу бөдөҥ үлэҕэ дьулуурдаах кэлэктиип педагогика өрдөөҕүттэн бигэтийбит үгэстэрин олохтоон, үлэҕэ саҥаттан саҥа ситиһиилэри, сүүрээннэри киллэрэр. «Кыым»

аҕайдык

аҕайдык (Якутский → Русский)

частица, образует нареч. от прил., означает слабо или сильно выраженные признаки действия: кини үчүгэй аҕайдык үөрэнэрэ она училась довольно хорошо; үчүгэй аҕайдык кэһэтэн биэр проучи его как следует; дьулуурдаах аҕайдык үлэлээтибит мы работали очень упорно; ср. соҕустук .

арылыт

арылыт (Якутский → Якутский)

арылый диэнтэн дьаһ
туһ. Мин, саха уола, Иэйэр-туойар ырыабынан Ийэ дойдум сибэккитин, Тимэх курдук арылытан, Тэрбэтэр-тэтэрдэр баҕалаахпын. С. Васильев
Айылҕа ыарын баһыйбыт, Аламай күнү арылыппыт, Үрдүк үтүө дьулуурдаах Үлэһит саха аатырдын. А. Бэрияк

тоҕул

тоҕул (Якутский → Якутский)

I
көр таҕыл
[«Куһаҕан» оҕолор] Луха тоҕулун тарҕатар, талбытынан дьаһайталыыр дьоно буолаллар. Амма Аччыгыйа
Тоҕулун толорунан арахсар дьулуурдаах эбит ол дьахтар. Л. Толстой (тылб.)
II
аат., түөлбэ. Кыыл тохтоон аһыыр сирэ. Место, где кормится дикое травоядное животное.

аадаҥхалаа

аадаҥхалаа (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Дьулуурдаахтык-күдэхтээхтик, киэҥник атыллаталаан көнтөрүктүк хамнан (суон, төрөл киһи туһунан). Двигаться энергично, порывисто, широкими шагами, но неловко и неуклюже (о крупном, полном, нескладном человеке)
Ыаҕайа Ылдьаа муҥхалаах киһини бастыҥ остуолугар ыҥыран, кэлэн-баран аадаҥхалаата. А. Сыромятникова
Денисов хайдах эрэ көнтөрүктүк аадаҥхалаан хаамар-сиимэр. Н. Кондаков
«Ханна барабыт?» — диэн Татыайык, ыйытаыйыта, эҥин-эҥинник аадаҥхалаан таҕыста. Эрилик Эристиин

бурулҕа

бурулҕа (Якутский → Якутский)

даҕ. Тугу эмэ ситиһэргэ тохтообот, уҕараабат дьүккүөрдээх, өһөс. Очень настойчивый, упорный, упрямый
[Долгунуоп:] Бу баҕайы төрүт да оҕо эрдэҕиттэн бурулҕа куһаҕан майгыннаах уол этэ... Хайдах дьаабылана сылдьаҕын, ааты-суолу алдьатан? Амма Аччыгыйа
Маладьыас, бурулҕа, дьулуурдаах үлэһит тахсыыһык эйигиттэн. В. Яковлев
Билигин кини иннигэр сылбырҕа, намчы Бүөтүр уол буолбакка, өһөс, бурулҕа Миитэрээс кэлэн турар. Н. Босиков