Якутские буквы:

Русский → Якутский

дятел

м. тоҥсоҕой, киргил.

дятел пестрый

сущ
тоҥсоҕой

дятел черный

сущ
киргил

пестрый

прил
эриэн

пёстрый

прил. 1. эриэн; пёстрый ковёр эриэн көбүөр; 2. перен. (неоднородный) эриэн, эҥин араас; пёстрый состав населения эҥин араас састааптаах нэһилиэнньэ.


Еще переводы:

тоҥсоҕой

тоҥсоҕой (Якутский → Русский)

трёхпалый дятел; тиит тоҥ-соҕойо большой пёстрый дятел; үөт тоҥ-соҕойо малый пёстрый дятел.

киргил

киргил (Якутский → Русский)

чёрный дятел, желна.

дьэрэкээннээх

дьэрэкээннээх (Якутский → Русский)

яркий, пёстрый; ярко, пёстро украшенный; кустук курдук дьэрэкээннээх пёстрый, как радуга.

сиибиктэ

сиибиктэ (Якутский → Русский)

бот. хвощ пёстрый, хвощ камышовый.

элэмэс

элэмэс (Якутский → Русский)

пегий, пятнистый, пёстрый; элэ-мэс биэ пегая кобыла.

тоҥсуй=

тоҥсуй= (Якутский → Русский)

1) стучать (ся); ааны тоҥсуй = стучать(ся) в дверь; 2) клевать; долбить; тоҥсоҕой маһы тоҥсуйар дятел долбит дерево.

хобугурат=

хобугурат= (Якутский → Русский)

побуд. от хобугураа=; тоҥсоҕой көҥдөй маһы тоҥсуйан хобугуратта дятел стучит по дуплистому дереву; саҥаран хобугурат = быстро говорить, шлёпая губами.

дьэрэкээннээ=

дьэрэкээннээ= (Якутский → Русский)

ярко, пёстро украшать, разукрашивать.

дьэрэкээннэн=

дьэрэкээннэн= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от дьэрэкээннээ = ярко, пёстро украшаться; быть ярко, пёстро украшенным.

цветистый

цветистый (Русский → Якутский)

прил. 1. (покрытый цветами) хойуу сибэккилээх; 2. (пёстрый) дьэрэкээн өҥнөөх; 3. перен. (о слоге и т. п.) наһаа киэргэтиилээх, олус эгэлгэлээх.