Якутские буквы:

Русский → Якутский

запад

сущ.
арҕаа
на запад - арҕаа диэки

запад

м. 1. арҕаа, арҕаа диэки; на запад арҕаа диэки; к западу от озера күөлтэн арҕаа диэки; 2. Запад (Западная Европа) Арҕаа, Арҕаа дойдулар; на Западе Арҕаа, Арҕаа дойдуларга.

северо-запад

сущ
(мн. ч. нет)
хотугулуу-арҕаа

северо-запад

м. хотугулуу-арҕаа.

юго-запад

сущ
(мн. ч. нет)
соҕуруулуу-арҕаа

юго-запад

м. соҕуруулуу-арҕаа.


Еще переводы:

арҕаалыы

арҕаалыы (Якутский → Русский)

немного на запад; западнее; арҕаалыы бар = двигаться западнее.

арҕаалаа=

арҕаалаа= (Якутский → Русский)

1) направляться на запад; 2) склоняться, клониться к закату (о солнце).

арҕаа

арҕаа (Якутский → Русский)

1) запад, западная сторона || западный; арҕааттан с западной стороны, с запада; арҕаа дойду западные страны; 2) диал. задняя сторона; тыл || задний.

хотулуу

хотулуу (Якутский → Русский)

севернее; к северу; мантан хотулуу олороллор они живут севернее; хотулуу арҕаа а) северо-запад; б) северо-западный; хотулуу илин а) северо-восток; б) северо-восточный.

арҕааҥы

арҕааҥы (Якутский → Русский)

находящийся на западе, западный; арҕааҥы дойдулар западные страны.

бил=

бил= (Якутский → Русский)

1) знать, узнавать, познавать; распознавать, различать; үс омук тылын билэр он знает три иностранных языка; илини арҕааны билбэт он не различает, где восток, где запад; 2) чувствовать, слышать; сыты бил = слышать запах; 3) предвидеть; урутунан бил= предвидеть # билэҕин дуо знаешь (ли), понимаешь (ли); билэҕин дуо, мин онно барыахпын оччо баҕарбаппын ээ знаешь, мне не очень хочется туда идти.

дьаабы

дьаабы (Якутский → Русский)

1) жизнь без продления рода (бездетные); 2) безобразие || безобразный, плохой; туох дьаабытын оҥордуҥ? что за безобразие ты натворил?; дьаабы киһи безобразный, плохой человек; 3) в сочет. с отриц. ф. гл. бил = означает а) мера; рамки, границы чего-л.; илин-арҕаа дьаабытын билиминэ сылдьар ходит, как помешанный (букв. не различает, где восток, где запад); б) слишком, чересчур, очень; дьаабыта биллибэт киэҥ непомерно широкий, чересчур широкий.

Хоро

Хоро (Якутский → Русский)

III Племя, присоединившийся к саха до прихода русских. Пришли с юга-запада. Предположительно из Кореи (Хоро)

иилии

иилии (Якутский → Русский)

нареч. кругом; иилии эргий = обойти, объехать кругом; илин арҕаа диэккиттэн куораты иилии хайа курдуур с востока и запада город опоясали горы.

тус

тус (Якутский → Русский)

  1. 1) сторона; направление; уҥа тус правая сторона; хаҥас тус левая сторона; барар туспун ыйан кулу покажи направление, в котором мне следует ехать; 2) перен. разг. долг, обязанность; дело; эн бэйэҥ тускун толоруохтааххын ты должен выполнить свой долг; мин туһумтуспа а) моё дело—.сторона; б) моё положение другое; я — другое дело; 2. в знач. частицы усил.: тус бэйэм лично я; тус арҕаа прямо на запад; 3. в роли служебного имени: туһугар а) ради; за; уопсай дьыала туһугар кыһаллар он старается ради общего дела; мин туспар кыпаллыма ты за меня не беспокойся; б) против, напротив; трибуна туһугар напротив трибуны; туһунан о, об; про; герой туһунан баллада баллада о герое; туһуттан из-за, ради; ол туһуттан манна кэллим из-за этого я пришёл сюда.