Якутские буквы:

Русский → Якутский

зной

сущ
өҥөрүк куйаас

зной

м. өҥүрүк куйаас.


Еще переводы:

аҥалалаа=

аҥалалаа= (Якутский → Русский)

лишаться возможности летать в зной (о птенцах).

өҥүрүк

өҥүрүк (Якутский → Русский)

өҥүрүк куйаас палящий зной, нестерпимая жара.

куйаас

куйаас (Якутский → Русский)

жара, зной || жаркий, знойный; күнүскү куйаас дневной зной; куйаас сайын жаркое лето.

сыралҕаннаах

сыралҕаннаах (Якутский → Русский)

знойный; палящий; сыралҕаннаах куйаас зной; сыралҕаннаах күн палящее солнце.

куйааһырҕаа=

куйааһырҕаа= (Якутский → Русский)

страдать от жары, зноя.

сыралҕан

сыралҕан (Якутский → Русский)

сыралҕан куйаас палящий зной; сыралҕан итии невыносимая жара; сыралҕан уот обжигающий огонь.

нещадный

нещадный (Русский → Якутский)

прил. I. (безжалостный) апы-ныгаһа суох, харыстабыла суох, кырыктаах; 2. (очень сильный) сөҕүмэр, ынырык; нещадный зной ынырык куйаас.

пекло

пекло (Русский → Якутский)

с. разг. 1. (ад, адский огонь) аат уота; 2. (сильный зной) кутаа, уот үөһэ; 3. перен. (место боя, ссоры и т. п.) уот үөһэ.

барылҕан

барылҕан (Якутский → Русский)

  1. быстрое течение, быстрина; өрүс барылҕана бэрт течение на реке очень быстрое; 2. очень сильный, ужасный, страшный; барылҕан тыал очень сильный ветер; барылҕан куйаас страшный зной, дикая жара.
раскалиться

раскалиться (Русский → Якутский)

сов. кытар, сыралый; песок раскалился от зноя куйаастан кумах сыралыйбыт.