Якутские буквы:

Якутский → Якутский

илбистээхтик

сыһ.
1. Имэҥирэн туран. Пылая страстью, увлеченно
Днепр арҕаа эҥэригэр Саха сирин булан Илбистээхтик сэриилэһэр Саха туйгун уола. И. Чаҕылҕан
2. Туох эрэ кистэлэҥ күүстээхтик. Таинственно, с таинственной силой, страстно
[Тайахтар] илбистээхтик буугуначчы тыыналлар, дуолан агдалара улуу уус күөтүнүү хапсыҥныыр. И. Гоголев
Икки ураа лаҥкыр муоһун Илбистээхтик илгистээт, Үөрэҕэстии оонньуоҕун Үтүө доҕор быыһаата ээт! Р. Баҕатаайыскай. Тэҥн. иччилээхтик

илбистээх

даҕ.
1. эргэр. Хаанымсах, хааҥҥа баҕалаах, хааҥҥа курдаттыы тартарар (үксүгэр кыргыс сэбин туһунан). Кровожадный (эпитет, характеризующий боевое холодное оружие); имеющий страсть к убийству, к резне
Оннооҕор буолуох бухатыырдарга илбистээх илиилэммит киһибин. Саха фольк. Хайа, тэбиик мохсоҕоллорум, Илбистээх биилээхтэргит санаалара көнньүөрэн, Оботтоох уһуктаахтаргыт утахтара ханан кэллэ дуо? И. Гоголев
Бөрө бөтүҥнэр маннык айылаах илбистээх сэрии сэбэ кинилэр эттэригэр-хааннарыгар ананан оҥоһуллан эрэрин билбэттэр. «Чолбон»
2. Киһини абылыыр күүстээх; дириҥ иэйиилээх, долгутуулаах, ылыннарыылаах, курдаттыы тардар (тыл, ырыа туһунан). Обладающий особой силой внушения, способностью зачаровывать (напр., шаман, певец-сказитель); проникновенный (о речи, песне)
Аартык иччитин ыллаабыт киһи ырыатын кыайбата. Бу ырыа чиҥ хатан, дириҥ, илбистээх, улуутуҥу соҕус буолуох тустаах этэ. П. Ойуунускай
Саха тыла - наһаа баай, күүстээх, били этэргэ дылы, кырдьык да имэҥнээх, илбистээх тыл. Күннүк Уурастыырап
Саҥа үөскүүр хоһоонноруҥ дьүһүнэ күлүмнээн көстө сүтэр, илбистээх дьүөрэ тылларын төлөнө умулла-умулла күөдьүйэр, ыанньыйыаххар диэри... Суорун Омоллоон
Ол эрээри оҕонньор ити бүрэ тас көрүҥэр холооно суох киһини итэҕэтэр сүлүһүннээх тыллаах, илбистээх биллэр ойуун этэ. С. Курилов (тылб.)

Якутский → Русский

илбистээх

1) уст. кровожадный (эпитет боевого холодного оружия); илбистээх батас кровожадная пальма (старинное боевое холодное оружие); 2) обладающий особой силой внушения (напр. о шамане, певце-сказителе); проникновенный (о речи, песне).


Еще переводы:

кровожадный

кровожадный (Русский → Якутский)

прил
хаан илбистээх, хааҥҥа баҕалаах

табыктыы

табыктыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Табык тыаһын курдук (улаханнык, ньиргиччи). Громоподобно, словно звуки табыка (греметь)
Баай Арҕаа Хаҥалас сиригэр Суостаах аат табыктыы ньиргийэр, Аар Тыгын илбистээх сураҕа Иһиллэр Бүлүүгэ, Тааттаҕа. И. Гоголев

сулаһын

сулаһын (Якутский → Якутский)

аат. Уҥуох үрүмэ курдук чараас тас бүрүөтэ. Надкостница
Уҥуох сулаһын уккулунна, Иҥиир-сындааһын илиһиннэ, Илбистээх иирээн иэнигийдэ, Иэдээн бөҕө тиирилиннэ. П. Ядрихинскай
Быччыҥ уһуктара иҥиир буоланнар уҥуох сулаһыныгар эпсэри сыстыһаллар. СИиТ

чолбоодуҥнаа

чолбоодуҥнаа (Якутский → Якутский)

чолбоодуй диэнтэн б
тэҥ. көстүү. Соҕотох хараҕынан сып-сытыы баҕайытык көрөнистэн чолбоодуҥнуу турар асчыт Мааппаҕа дьорҕойон кэбистэ. Амма Аччыгыйа
Бырыскаал [киһи аата] дьиэни тула көрөн чолбоодуҥнаата. В. Титов
Сирэйэ-хараҕа бэркэ турбут, уҥуор хараарар сиһи дьикти илбистээхтик одуулаһан чолбоодуҥнаата. Айталын

иэмэхтээ

иэмэхтээ (Якутский → Якутский)

туохт., эргэр. Дьаныардаахтык, дьүккүөрдээхтик үлэлээн, эрчийэн, эрийэн-мускуйан кимиэхэ эмэ туох эрэ үөрүйэҕи, сатабылы иҥэр, баһылат. Постоянной, упорной работой приучать кого-л. чему-л., прививать какой-л. навык кому-л.
Мин иэмэхтээн эрчийбит эрэттэрим бэйэм курдук Илбистээх илиилэнэн, ыар тыыннанан хаалааччылар, Чабыланар диэйэҕин, чахчытын амылыйабын. И. Гоголев

сууннар

сууннар (Якутский → Якутский)

суун диэнтэн дьаһ
туһ. Ону, ытаабытын саба саҥаран, сирэйин сууннара ыытан, хомотто быһыылаах. Н. Габышев
Субайынан сууннар көр хаан
Илбистээх батыйа уһуур идэлээх, Уунан тиийбитин субайынан сууннарар, Хаанынан ытатар! И. Гоголев
Хараҕын уутунан сууннар көр харах. Сэрии үгүс дьахтары хараҕын уутунан сууннарда, огдообо буолар, тулаайах хаалар эрэйин эҥээрдэттэ, муҥун булларда. ПНИ АДХ

тыҥкыначчы

тыҥкыначчы (Якутский → Якутский)

сыһ. Синньигэстик, хатаннык (саҥар, тыаһаа). Звонко, тонко, пискляво (напр., кричать)
Баараҕай көҥдөй тииттэн Мас үөнүн көрдөөн киргил, Тыа чуумпутун уйгуурдан, Тыҥкыначчы ытаабыта. Күннүк Уурастыырап
Бастакы ох илбистээхтик куһууран кэлэн бэскэ батары сааллыбыта, куорсуннаах умнаһа тыҥкыначчы ытаабытынан эйэҥэлии турбута. Далан
Кэнники тылларын Трофимыч тыҥкыначчы ыһыытаата. И. Тургенев (тылб.)

үлүскэнник

үлүскэнник (Якутский → Якутский)

сыһ. Күүскэ, дохсуннук, күүрээннээхтик. Сильно, бурно, мощно, чрезвычайно
Ол тиийэммин, кыргыһыыга киирэммин, Кырыктаах охсуунан өстөөҕү эсиһиэҕим! Иккистээн төрөөбүттүү үлүскэнник үөрэммин, Иэримэ дьиэбэр, эһиэхэ, эргиллэн кэлиэм! Эллэй
Сүүрбэһис үйэҕэ киһи аймах өйө-санаата үлүскэнник үрдээтэ, ону тэҥэ бэйэтин имири эһэр илбистээх албастары булла. И. Аргунов
Биһиги дойдубутугар химия үлүскэнник сайынна. «Кыым»

чупчурҕа

чупчурҕа (Якутский → Якутский)

уот чупчурҕа нор. айымнь. — супту киирэр кылааннаах, олус сытыы (хол., батаһы этэргэ). Очень острый, пронизывающий насквозь (напр., о пальме)
Уу субай хааннаахха Умсугуйан уһуутаабытынан түһэр Уйадыйбат уот чупчурҕа уһуктааҕы …… Оҥоро олордун диэннэр [Кытай Бахсылааны олохтообуттара үһү]. П. Ойуунускай
Өлүү уутугар хатарыллыбыт уот чупчурҕа илбистээх кылыһын омуктар бэйэ-бэйэлэригэр утарыта турар, иирсэр эрэ кэмнэригэр айаллар. «Чолбон»

иччилээхтик

иччилээхтик (Якутский → Якутский)

сыһ. Киһи ытырыктатыах; туох эрэ дьикти, кистэлэҥ күүстээхтик. С какой-то особенной, таинственной силой (от к-рой у человека волосы встают дыбом)
Суор өр буола-буола киһи этэ салаһыах, ис иһиттэн иччилээхтик хааҕырҕаан ааһара. Эрилик Эристиин
[Эһэ] олус хатаннык, олус иччилээхтик хаста эмэ часкыйда. И. Никифоров
Былыр манна куруҥ тыаҥ Кутурҕанын туойара, Иччилээхтик силлиэ тыал Энэлийэр буолара. П. Тулааһынап
Өстөөх миинэтэ иччилээхтик чускуйан кэлэн эстэн эрэрэ баарга дылыта да, Бүөтүр ханна да барбытын билбэккэ хаалбыта. «ХС». Тэҥн. илбистээхтик 2