Якутские буквы:

Якутский → Русский

иллээхтик

нареч. дружно, согласно, мирно; иллээхтик олор = жить дружно, мирно.

иллээх

дружный, согласный, мирный; иллээх кэргэн дружная семья.

Якутский → Якутский

иллээхтик

сыһ. Эйэлээхтик, этиспэккэ-охсуспакка, иирсибэккэ. В согласии, дружно, мирно
Киһи киһини доҕор-атас курдук иллээхтик, эйэлээхтик көрсүһэр кэмэ кэлэн турар. Н. Якутскай
Бу курдук кинилэр [Чыычаах, Күтэр] иллээхтик сааһаабыттар, сайылаабыттар даҕаны. Суорун Омоллоон
Бэйэ бэйэҕитин, ытыктаһыҥ атаҕастаһымаҥ, сүрдээх иллээхтик олоруҥ. С. Ефремов

иллээх

даҕ. Эйэлээх, кыыһырсыбат, иирсиспэт, истиҥ сыһыаннаах. Находящийся в согласии, дружный, мирный (напр., о семье, коллективе)
Дьиэ иһигэр ас минньигэс сытынан туолла. Ону кытары иллээх ыал ньир-бааччы олохторугар маарынныыр туох эрэ дьикти тарҕаммыта билиннэ. Н. Лугинов
Кинилэр бэйэ-бэйэлэрин ытыктаһар, өйөһөр улахан иллээх дьон буолан, үйэлэрин тухары бииргэ олордохторо. И. Бочкарев. Кафедраҕа - иллээх кэлэктиип үөскээтэ. «Кыым»


Еще переводы:

дружно

дружно (Русский → Якутский)

нареч
1. Иллээхтик. 2. Көхтөөхтүк

ладно

ладно (Русский → Якутский)

нареч. 1. прост, (дружно) тапсан, иллээхтик; жить ладно иллээхтик олор; 2. прост, (хорошо, успешно) сөпкө, сөп-сөбүгэр; всё кончится ладно барыта сөп-сөбүгэр буолуо; 3. в знач. утв. частицы, разг. (хорошо, согласен) сөп.

дружно

дружно (Русский → Якутский)

нареч. 1. (сплочённо) иллээхтик, эйэлээхтик; жить дружно иллээхтик олор; 2. (единодушно, разом) биир санаанан, көх-теөхтүк, бииргэ; дружно взяться за работу көхтөөхтүк үлэҕэ турун; # лёд прошёл дружно көмүөл мууһа сулбуччу ааста.

атаҕастас

атаҕастас (Якутский → Якутский)

атаҕастаа диэнтэн холб. туһ. Бэйэ-бэйэҕитин ытыктаһыҥ, атаҕастаһымаҥ, сүрдээх иллээхтик олоруҥ. С. Ефремов
Алааспыт тула тыа быыһар, Атаска-доҕорго холоһоммут, Атаҕастаһар, тыытыһар Адьыната суох дьоммут. С. Тимофеев

байыы-тайыы

байыы-тайыы (Якутский → Якутский)

бай-тай диэнтэн хай
аата. Англия феодаллара байыытайыы атын ньымаларын көрдүүр буолбуттара. АЕВ ОҮИ
Бу ыал бэйэлэрэ бэрт иллээхтик, биир санаанан олороллор. Ол эрээри олохторун сыала барыта байыы-тайыы туһугар эрэ туһуланар. «Кыым»

доҕор-атас

доҕор-атас (Якутский → Якутский)

аат., хом. суолт. Кимиэхэ эмэ истиҥ, чугас дьон. Искренние, близкие люди; люди, связанные с кем-л. дружбой
Туллук-туллук доҕоттоор, Туран-олорон сылдьарга Доҕор-атас туһалаах. А. Софронов
Киһи киһини доҕор-атас курдук иллээхтик, эйэлээхтик көрсүһэр кэмэ кэлэн турар. Н. Якутскай

дэмнээхтик

дэмнээхтик (Якутский → Якутский)

эйэ дэмнээхтик - эйэлээхтик, иллээхтик, иирээнэ суохтук. Мирным путем, по-хорошему, дружно
Ол күн үчүгэйдик эйэ дэмнээхтик баҕадьылаан балык таһааран түҥэттэн тарҕастылар. Н. Лугинов
«Өстүбэһи, били атаһыҥ Вася эҕэрдэ ыыппыта», - диэтэ чочумча буолаат, арыый эйэ дэмнээхтик. Н. Лугинов
Утары туруорсуу бэлиэлэрэ көстөр этилэр даҕаны, ким да ону күөдьүппэккэ эйэ дэмнээхтик быһаарыстылар. «Сахаада»

кырыымчыгыр

кырыымчыгыр (Якутский → Якутский)

туохт. Аҕыйаа, бүтэн бар, тутай, тиийбэт туруктан. Быть ограниченным, стесненным в средствах, ощущать нехватку в чем-л.; становиться недостаточным (о количестве чего-л.)
Хотугулардааҕар буолуох, куораттар да олохтоохторо күннэтэ наадыйар табаардара улам кырыымчыгыран барар. Н. Якутскай
Ас-үөл улам-улам кырыымчыгырбыта. Айталын
Билигин Мастаах ыаллара сайынын да, кыһынын да иһэр ууларынан улаханнык кырыымчыгырдылар, ууну көстөөх сиртэн баһыналлар. НС ХСБС
Холкуос байдаҕына кыаҕыран, дьадайдаҕына кырыымчыгыран, биир туораттан үүммүт сэбирдэхтэр курдук, хардыы да арахсыспакка, иллээхтик олорон кырдьар саастарыгар тиийдилэр. ВМП УСС

оспуордас

оспуордас (Якутский → Якутский)

туохт., кэпс.
1. Мөккүс, кимниин эмэ бэйэ-бэйэ кырдьыгын дакаастыы сатаа. Спорить
Уоннаах саастан ылата, Оҕус муоһун курдук дуу, Оспуордаспакка, иллээхтик Олорсубут доҕоччугум. Эллэй
Оспуордастаххына, оччоҕо хаартылыах, айылааҕын биир сүүйбүппүт ыллын. Н. Түгүнүүрэп
Ордук-хоһу саҥарбат, Оспуордаһыан баҕарбат. «ХС»
2. Иирсэн, этиһэн-охсуһан тур. Ссориться
Биирдэ икки ини-бии Оччугуйтан оспуордаһан, Иирсэн этистилэр. А. Софронов
Бырааттыылар оспуордаһаат, охсуһаары тилигирэстилэр. С. Руфов
Бу кыстаан олорон, Омуоча, Чыырыкабын оспуордаһан, өлөрөн кэбиһэр. Саха сэһ. II

лад

лад (Русский → Якутский)

м. 1. разг. (согласие, мир, дружба) эйэ, ил; жить в ладу иллээхтик олор; 2. (способ, образ) ньыма, быһыы; на новый лад саҥа ньыманан; 3. муз. лад, дьүөрэ; 4. лады мн. * лад, кэрдиис *(на грифе гитары, балалайки); лад (клавиши гармоники, баяна); # дело идёт **на лад дьыала табыллар, дьыала үчүгэйдик иһэр; ни складу ни ладу ыпсыыта кыттыбат.