Якутские буквы:

Якутский → Якутский

килэй

дьүһ. туохт.
1. Дэхси, киэҥ ньалҕаархай ньуургунан сырдаан көһүн. Блестеть (о гладкой и прозрачной поверхности, напр., льда, стекла)
Түннүк тааһа килэйэ сытар. — Муус иэнэ сиэркилэ ньуурунуу дэхситик килэйэр. Н. Лугинов
2. Халыйан, тугу эмэ сабардаа (туох эмэ убаҕас туһунан). Блестеть разливаясь, растекаясь по поверхности чего-л. (напр., о воде, луже)
Дьиэ таһа чалбаҕынан килэйэн, киһи этэрбэһэ баллайа сытыйар буолан турар. Амма Аччыгыйа
Авиапорт иннинээҕи болуоссат аспаал иэнэ соҕотохто килэйэ түстэ. Н. Лугинов
Уулуссалар уунан, бадараанынан килэйдилэр. «ХС»
3. Тугуҥ эмэ (хол., тииһиҥ, этиҥ) сырдаан, маҥхайан көһүн. Сверкать, блестеть (напр., о зубах, животе; о чем-л. на темном фоне)
Күлэн кэчигирэс тииһэ килэйбит кыыс кэлэн турар эбит. Н. Габышев
Кирдээх маҥан илдьиркэй ырбаахылаах дьиэлээх киһи …… иһэ килэйэн турар. В. Чиряев
Кирдээх ырбаахытын хайдыбыт сиринэн кырыылаах лаппаакытын уҥуоҕа килэйэн көстөр. Тулхадыйбат д.
Килэйэр киинэ — саамай ортото, үөһэ (сир, дойду о. д. а. туһунан). Самый центр, сердцевина чего-л. (напр., какой-л. части света)
Кыра үөрэхтээх боростуой саха уола …… Дьобуруопа килэйэр киинигэр тиийбитэ. Багдарыын Сүлбэ
монг. килэ

килэй-халай

дьүһ. туохт. Олус кэҥээн килэйэн көһүн. Казаться широким, просторным и нарядным (напр., улица, дворец). Килэйбит-халайбыт уулуссаларынан массыына бөҕө субуһар

Якутский → Русский

килэй=

1) блестеть (о гладкой поверхности); лосниться; муус үрдэ килэйэр блестит ледяная гладь; 2) разливаться, растекаться (по поверхности); остуолга уу килэйбит по столу разлилась вода.

Якутский → Английский

килэй=

v. to reflect, shine, glitter; килэҥ n. reflection, shine; snow-crusted ground


Еще переводы:

килээрий=

килээрий= (Якутский → Русский)

замедл. от килэй=.

килэҥнээ=

килэҥнээ= (Якутский → Русский)

мерно-кратн. от килэй = поблёскивать; түннүктэр таастара килэҥнээн көһүннүлэр поблёскивали стёкла окон.

килэпэччий=

килэпэччий= (Якутский → Русский)

учащ.-кратн. от килэй = поблёскивать, сверкать; ачыкыта килэпэччийэр он поблёскивает стёклами очков.

килэт=

килэт= (Якутский → Русский)

побуд. от килэй=; улахан уһун ардах хонууну килэттэ сильный продолжительный дождь затопил поля.

киччэй

киччэй (Якутский → Якутский)

дьүһ. туохт. Дэхситик килэйэн көһүн. Ровно блестеть, будучи сплошь гладким. Төбөтө киччэйэр

куталын

куталын (Якутский → Якутский)

кутай диэн курдук
Тимэҕэ суох торбос сонун эҥээринэн куталлыбыт иһэ килэйэн көстөр. Болот Боотур

килээрий

килээрий (Якутский → Якутский)

килэй диэнтэн бытаар
көстүү. Соҕотох тэлэбииһэр эрэ килээрийэн турар. В. Гаврильева
Хараҕа килээрийэр, Сирэйэ мэлээрийэр. С. Тимофеев

килэччи

килэччи (Якутский → Русский)

нареч. от килэй=; бөлүүн уу килэччи тоҥмут ночью вода замёрзла; килэччи көр = глядеть ничего не понимающим взглядом; таращить глаза; килэччи уой = разжиреть, располнеть.

килэс

килэс (Якутский → Русский)

килэс гын = момент, от килэй= 1) блеснуть, сверкнуть внезапно, вдруг; улахан куөл килэс гынна вдруг блеснуло большое озеро; 2) быстро разлиться (по поверхности чего-л.).

килэди

килэди (Якутский → Якутский)

алтан килэди —килэйэн көстөр алтан. Блестящий медной гладью
Алтан килэди сэргэҕэ атын аҕалан баайан кэбистэ. — Аҕыс кырыылаах алтан килэди хаһаа …… күөрчэхтии ытылла турара буолуо. П. Ядрихинскай; киэҥ килэди — килэйэн көстөр киэҥ. Блестящая широкая гладь (дороги)
Киэҥ килэди суолунан айаннатан истилэр. — Киэҥ килэди да аартыгар Мин кынаттаах атым Туйаҕын төгүрүк суола көстөр. И. Гоголев; таас килэди — килэйэн көстөр таас. Блестящая гладкая поверхность из камня или стекла
Таас килэди киһи килэс гына түстэ. — Бүтүннүү таас килэди таҥастаах …… Уол оҕо урсуннааҕа Дибилийэн тиийэн кэллэ. К. Туйаарыскай; тимир килэди — килэйэн көстөр тимир. Блестящая гладь металла
Тимир килэди хайаҕа кэлэн иҥнэ түстэ. — Аҕыс кырыылаах тимир килэди Илэ дэриэтинньик Дьиэһийэн-дьиэгэнийэн иһэр. П. Ядрихинскай