Якутские буквы:

Якутский → Русский

кутургуйа

чирей, фурункул; кутургуйа таптаабыт сиригэр тахсар погов. чирей вскакивает, где ему вздумается.

Якутский → Якутский

кутургуйа

аат. Киһи этигэр, тириитигэр ириҥэ хаатыйалаан, иһэн, лөппөйөн тахсыыта. Чирей, фурункул, нарыв
Тойон талбытынан дьаһайар, кутургуйа таптаабытынан тахсар буоллаҕа, дьылҕа хаан оҥоһуута оннук. Л. Попов
Кутургуйаны киинин ыкпатахха иккиһин тахсар — диэн саха өһүн хоһооно баар. Т. Сметанин
Кутургуйа аһа — кутургуйа ириҥэтэ. Гнойник чирея
Ол эрээри хаһан эрэ кутургуйа аһын курдук дэлби ыстаныа ээ. А. Софронов


Еще переводы:

чирей

чирей (Русский → Якутский)

сущ
кутургуйа

фурункул

фурункул (Русский → Якутский)

м. кутургуйа.

чйрей

чйрей (Русский → Якутский)

м. кутургуйа.

кулдьай

кулдьай (Якутский → Якутский)

туохт., түөлбэ. Астый, ириҥэр (искэн, кутургуйа туһунан этэргэ). Нагнаиваться, зреть (об опухоли, фурункуле и т. п.). Кутургуйа кулдьайбыт

түөллүгэн

түөллүгэн (Якутский → Якутский)

аат., түөлбэ. Хас да кииннээх улахан кутургуйа, саанык. Гнойный нарыв, карбункул
Сөмүйэнэн тэһэ баттаабыт курдук түөллүгэн оннун көрдөрбүтэ. Ф. Постников
Кутургуйаҕа, түөллүгэҥҥэ ол үүнээйи сэбирдэхтэрин үргээн, саба баайан эмтииллэр. ТКП ТДЭҮү. Сэтинньи уон күнүгэр сүүнэ түөллүгэнэ тэһэ ыстаммыта да, Карл доруобуйата тупсан биэрбэтэҕэ. МТККС

выскочить

выскочить (Русский → Якутский)

сов. 1. (выпрыгнуть) ыстанан таҕыс; 2. перен. разг. (появиться вдруг) ойон таҕыс, баар буола түс; выскочил чирей кутургуйа ойон таҕыста; 3. (выпасть) уһулу ыстан, төлө түс, төлө бар; выскочил винтик биинтэ уһулу ыстанна.

кутургуйалыы

кутургуйалыы (Якутский → Якутский)

сыһ. Кутургуйа курдук. Как чирей, подобно чирею
Мунньах ахсын саҥарбакка, Кутургуйалыы хаатыйалаан Сылдьар киһи, саҥарда да, Бал-бааччы, үлэлээн-хамнаан Тиҥийэрин курдук мөҕөр. Билбэт кини мүлүрүтэр, ньылҕаарытар үгэһи. Р. Баҕатаайыскай

куччаҥа

куччаҥа (Якутский → Якутский)

аат. Киһи этэ кыһыйан бааһырар ыарыыта. Экзема
[Кыра кыыһы] ымынах ыста, куччаҥа тутта. Өксөкүлээх Өлөксөй
Аал уот иччитэ …… Хатан Тэмиэрийэ ымынаҕынан ыспыт, куччаҥанан сутуйбут, кутургуйанан-модьуунунан тибиирбит эбит. Болот Боотур
тюрк. курчангы, куршангы, корчангы, кирчонги ‘чесотка; парша’

кууллай

кууллай (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Хаатыйалаа, мунньулун, тууйулун (санаа-оноо туһунан). Накапливаться, не находить выхода (о мыслях, преисполненных печали и горести). Санаата кууллайда
2. Астый, хаатыйалаа, ириҥэр (кутургуйа туһунан). Нагноиться (о чирее, фурункуле)
Хабырыыс дьыалата Кутургуйа курдук кууллайан, Тэһэ сиэн дэбилийэн, Албына арыллан, Иэһэ дэхси иһилиннэ, Бииртэн биир билиннэ. А. Софронов
3. Эмискэ билин, диэлий (туох эмэ куһаҕан, бөрүкүтэ суох быһыы туһунан). Неожиданно вскрываться, проявляться (о чем-л. дурном)
Кутурҕан Куо хомолтото куустаҕына, Куһаҕан кууллайан кыайдаҕына, — Санаабынан түүҥҥэ кубулуйабын. Р. Баҕатаайыскай

астый

астый (Якутский → Якутский)

туохт.
1. Ириҥэр уонна иһэн таҕыс (кутургуйа, искэн туһунан). Нагноиться и опухать (о фурункуле, нарыве)
Кутургуйа адьас астыйбыт, биллэрдик ириҥэрбит. АаНА СТСКТ
Хойун уонна ириҥэр (киһи сөтөллөрүгэр тахсар хойуу сил туһунан). Становиться густым и гнойным (о мокроте и гнойных выделениях при кашле). Сөтөлө астыйбыт
2. Ситэн-хотон ас кут, бус (хол., сэлиэһинэй туһунан). Созревать, вызревать (напр., о пшенице)
Сэлиэһинэй астыйан, ситэн эрэрэ. Ону ким хайа иннинэ оҕолор көрбүттэрэ. Индия кэпс. Бурдук ыар астыйан нуоҕайар, От ситэр, отон да бустаҕа. Эн кэрэ бэйэкэҥ наскыйа Сайынтан астына таалаҕын. С. Данилов
Хойуу самыыр курулатыа — Куппут бурдук астыйар. Эллэй