Якутские буквы:

Якутский → Якутский

кэнникинэн

сыһ. Төһө эрэ кэм кэнниттэн, тиһэҕэр. По прошествии некоторого времени, в конце, в последнее время
Чүөчээски Толооҥҥо киирэ охсоору, кэнникинэн эмиэ түргэтээн барар. Суорун Омоллоон
Кэнникинэн саҥа-иҥэ, күлсүү-салсыы өссө хойунна. Н. Лугинов
Болот ууруммут саппааһа кэнникинэн баранан барбыта. Н. Заболоцкай

кэнники

  1. даҕ.
  2. Ким-туох эмэ кэннигэр баар. Находящийся позади, сзади кого-чего-л.. Кэнники сэргэлэрэ Кэрэниис ойуулаах Кэҕэ кыыллаах эбит… П. Ойуунускай
    Элбэх суол тахсыбатар диэбиттии, кэнники киһи инникитин суолугар биир олук үктэнэн барбыт. Н. Якутскай
    Сыарҕаҕа икки эрэ кэнники ыттар хааллылар. Т. Сметанин
  3. Кэлиҥҥи, хойукку. Последний (по времени), поздний
    Кэнники бириэмэҕэ миигин идэбинэн үлэлэппэт буоллулар. С. Ефремов
    Ийэм кэнники тылларын хайдах эрэ хомойбуттуу эппитэ. Далан
    Поэт саамай кэнники кинигэтин «Биһиги күннэрбит ырыалара» диэн ааттаабыта. Софр. Данилов
  4. сыһ. суолт.
  5. Төһө эрэ кэм кэнниттэн, хойут. Спустя некоторое время, позднее
    Этиҥ этэн баран, кэнники уурайда. Суорун Омоллоон
    Эн биһикки сэһэммитин кэнники салгыахпыт. С. Ефремов
    Маҥнай мэлдьэһэн көрөн баран, кэнники билиммиттэр. МНН
  6. Ким-туох эмэ тиһэҕэр, бүтэһигэр. Позади, сзади, позже, в конце
    Бурхалей, куолутунан, бастаан, Эрбантей кэнники буолан хаамсан бардылар. Эрилик Эристиин
    «Биһиги удьуорга куттаҕас, кэнники соһулла сылдьар киһи суоҕа!» — диэтэ убайа кытаанахтык. Г. Колесов
    [Светлана] саамай кэнники испитэ. ВЛ РБЫ
  7. аат суолт.
  8. Кэннигэр баар кимтуох эмэ, ким-туох эмэ бүтэһигэ. Кточто-л., находящийся сзади, кто-что-л., являющийся последним в порядке следования
    Онтон маҥнайгылар [аттаахтар] уҥуоргу сыырга тахсыыларыгар, кэнникилэр мууска ыстаннаран киирэллэр. Амма Аччыгыйа
    Оҥхойтон тахсан иһэн үс ньиэмэстэн кэнникитэ охтон түстэ. Т. Сметанин
    Сэргэстэспит икки бүтэй дорҕооннортон инникитэ кэнникитин уларытарын өрө ассимиляция дэнэр. ПНЕ СТ
  9. Ааспыт кэм, туох буолбута. Прошлое, прошедшее
    Кэнникини кэпсиир, Инникини сэрэйэр Улаҕалаах тойуктаах Урааҥхай уола Буолан Уоҕуран тахсыам. А. Софронов
  10. Кэлэр кэм, туох буолуохтааҕа. Будущее, будущность
    [Кэтириис:] Билигин олоробун. Кэнникитэ хайдах буолан иһэр. А. Софронов
    Кэрэ доҕоруом, кэмсинимэ, кэнникигэ үөрэх, Оломун билбэккэ эрэ ууга киирбэт буол. Күн Дьирибинэ
    Кэнникитин санаабатах Киитилэр обургу, — Сиэмэх санаата киирэн Сэриини тэрийбитэ. Тоҥ Суорун

Якутский → Русский

кэнники

  1. задний, последний; последующий || позади, сзади; кэнники кэккэ задний ряд; кэнники уочарат последняя очередь; кэнники ыччат последующее поколение; кэнники турар он стоит позади; 2. потом, после; кэнники кэлээр приходи после; 3. последствие, результат; кэнникитэ кэтинчэ да буоллун погов. соотв. либо пан, либо пропал.

Еще переводы:

кириитиктиҥи

кириитиктиҥи (Якутский → Якутский)

даҕ., кэпс. Кириитик курдук, кириитик соҕус. Склонный к критиканству
[Вася Тимофеев] кэнникинэн өссө кириитиктиҥи эҥин адьынаттанан туруталаата. С. Федотов

көппөрөҥнөтөлөө

көппөрөҥнөтөлөө (Якутский → Якутский)

көппөрөҥнөө диэнтэн төхт
көрүҥ. Кэнникинэн өссө сиэлиэх курдук өрүтэ көппөрөҥнөтөлөөн ылаттаата да кыайан сиэлбэтэ, хаар халыҥыттан иҥиннэ. С. Никифоров

ааспахтаа

ааспахтаа (Якутский → Якутский)

аас диэнтэн тиэт
көрүҥ. Өр да буоллар, кэм-кэрдии ааспахтаата эрээри, бу кэнникинэн дойду ахтылҕана эмискэ аһара сытыытык нүөлүйэн, үүйэ-хаайа тутта. Н. Лугинов

мэҥэһиннэр

мэҥэһиннэр (Якутский → Якутский)

мэҥэһин диэнтэн дьаһ
туһ. Мин аҕам ийэбин мэҥэһиннэрэн, саамай кэнникинэн сиэллэрэн иһэн наар кэннин хайыһан көрөр. И. Г оголев. Оҕонньордоох эмээхсин аттарыгар мэҥэһиннэрэн аҕалбыттара. Далан

норолуй

норолуй (Якутский → Якутский)

туохт., т ү ө л б э. Д ь о һ у ннан, түспэтий. Остепениться, стать разумным, рассудительным. Киһи бит кэнникинэн норолуйбута

сиэлии

сиэлии (Якутский → Якутский)

көр сэлии I
Мин [ат] урут хаамыынан барарым, Билигин сиэлиинэн иһэбит! П. Тобуруокап
Кыыллара өлүөҕүнээҕэр эбии кэнникинэн тыына кэҥээн, сиэлиитэ сир ылыылаах буолан истэ. В. Миронов

эмтэттэр

эмтэттэр (Якутский → Якутский)

эмтэт диэнтэн дьаһ
туһ. Кэнникинэн таайа киниэхэ эмтэнэ кэлбит ыарыһахтары сиэнигэр ыытан эмтэттэрэр буолбута. «Чолбон»
Биһигинэн Винокуров П.П. кыра уолун сирэйин бааһын эмтэттэрээри [Куома Чааскыҥҥа] ыыппыта. АЕД КЧ

суойуулаах

суойуулаах (Якутский → Якутский)

даҕ. Кэнникинэн билиннэрэр, кэнникинэн таайар (туох эмэ дьайыыта). Проявляющийся, обнаруживающийся впоследствии (напр., о результате какого-л. действия)
Уһун сиргэ айаҥҥа оргууй барар суойуулаах. П. Тобуруокап
Хонтуруолу, бэрэбиэркэни Хойутаппакка ыытар, Суойуулаах дьайыылаах, Суһал хамсатыылаах Баһылык түөтэ диэн Маннык буолар эбит. Р. Баҕатаайыскай
Атыттар эмиэ аһаан кимиритэн бардылар. Айан суойуулаах, аччыктаабыттар. «ХС»

албыннааһын

албыннааһын (Якутский → Якутский)

албыннаа диэнтэн хай
аата. Эйигин, итэҕэйэр киһини, албыннааһын, биллэн турар, саамай сидьиҥ дьыала. Н. Лугинов
[Барахсаанап:] Суох, ол албыннааһын буолбатах, ол мин бэйэбин харыстыыр ньымам буолар. С. Ефремов
Кэнникинэн, өстөөх, бадаҕа, албыннааһыны сэрэйэн барбыта, ытыалыыра сэдэхсийбитэ. Д. Таас

иҥсэтий

иҥсэтий (Якутский → Якутский)

көр иҥсэр
Кэнникинэн эр ылан илиитэ-атаҕа баран, сүгэ биитэ кылбаҥнаабытынан бөһүөнэх, эмис, ап-араҕас тууччахха ымсыырбыт, иҥсэтийбит курдук, батырҕаччы кииртэлээн, сүтэ-сүтэ күөрэйтэлээн барда. Н. Заболоцкай
Малатыылка иҥсэтийэн, Түүтэхтэммит бурдугу Тимиринэн кимирийэн, Силбиэтэннэ, обургу. А. Абаҕыыныскай