Якутские буквы:

Русский → Якутский

ложный

прил. 1. (ошибочный) сымыйа, албын; ложные слухи сымыйа сурахтар; 2. (показной) албын, көрүнньүк; # ложный шаг сыыһа хардыы, уолҕамчы быһыы; в ложном свете сыыһа (өйдөө, дьүһүннээн көрдөр); стоять (или находиться) на ложном пути сыы-һа суолга тур.


Еще переводы:

донуос

донуос (Якутский → Русский)

донос; сымыйа донуос ложный донос.

күүрээн

күүрээн (Якутский → Русский)

возбуждение, пафос; күдээринэ күүрээн ложный пафос.

донос

донос (Русский → Якутский)

м. донуос, тыллааһын; ложный донос сымыйа донуос.

утка

утка (Русский → Якутский)

ж. I. кус; 2. перен. (ложный слух) сымыйа сурах, хоп; пустить утку сымыйа сураҕытарҕат.

подставной

подставной (Русский → Якутский)

прил. 1. эбии туруоруллубут; подставной стул в театре театрга эбии туруоруллубут устуул; 2. (ложный) сымыйанан булуллубут, албын; подставной свидетель сымыйанан булуллубут туоһу.

сымыйа

сымыйа (Якутский → Русский)

ложь, неправда || ложный, неправильный; сымыйа буруйдааһын ложное обвинение; сымыйа сурах ложный слух; сымыйаны итэҕэйимэ не верь лжи; сымыйаны саҥарыма не говори неправду; кырдьаҕас ыт сымыйанан үрбэт погов. старый пёс попусту не лает; сымыйа үрдүгэр кырдьык ыттыбат погов. ложь над правдой не поднимется.

мнимый

мнимый (Русский → Якутский)

прил. 1. (воображаемый) санааҕа эрэ баар, онно суох; мнимая опасность санааҕа эрэ баар куттал; 2. (притворный, ложный) албын, сымыйа; мнимое раскаяние албын кэмсинии, кэмсиммитэ буолуу.

сиикэй

сиикэй (Якутский → Русский)

  1. 1) сырой; сиикэй эт сырое мясо; сиикэй уу сырая вода; 2) незамёрзший (о водоёмах); сиикэй сиэн незамёрзшая речка; 3) открытый (о ране, язве); 4) неспелый (о ягоде); сиикэй сугун неспелая голубика; 5) разг. перен. ложный, неверный; обманчивый; 2. 1) полынья ; 2) диал. брюшная часть сырой только что выловленной рыбы (считается лакомством у северных якутов) # сиикэй арыы сливочное масло.
уоруйахтан=

уоруйахтан= (Якутский → Русский)

страд. от уоруйахтаа = быть подозреваемым, обвинённым в краже, воровстве; сымыйанан уоруйахтанг быть ложно обвинённым в краже.