Якутские буквы:

Русский → Якутский

лучина

сущ
тымтык


Еще переводы:

тымтык

тымтык (Якутский → Русский)

лучина; тымтык уота свет лучины; тымтыкта тыыр = щепать лучину тымтыктан = освещать лучиной.

саҕаһа

саҕаһа (Якутский → Русский)

материал для растопки: лучина, щепки, стружки и т. п.

тыҥкырай

тыҥкырай (Якутский → Русский)

1) мелкая лучина; 2) тоненькая горизонтальная палочка в чаркане (от прикосновения к к-рой чаркан захлопывается).

сарт

сарт (Якутский → Русский)

I уст. тонкая дранка или лучина (для вязки верш, плетения корзин).
II хищная птица семейства соколиных.

чарт

чарт (Якутский → Русский)

1) лучина, лучинка || лучйночный; тымтай чарда лучинки для корзинки; чарт тымтай корзинка из лучинок; чарта бэлэмнээ = заготовить лучину; 2) дранка || драночный; эркиҥҥэ чарт саайыллыбыт стена обита дранкой.

лучезарный

лучезарный (Русский → Якутский)

прил. поэт, күлүмүрдэс сырдык; лучезарные мечты күлүмүрдэс сырдык баҕа санаалар. лучепреломление с. сардаҥа тоһуттуута. лучина ж. тырыыҥка; тымтык (для освещения).

щепать

щепать (Русский → Якутский)

несов. что тыыр, тырыыҥкалаа, хайыт; щепать лучину тымтыкта тыыр.

тырыыҥкалаа=

тырыыҥкалаа= (Якутский → Русский)

щепать лучину; хардаҕаһы тырыыҥкалаа = расщепить полено на лучины.

отщепить

отщепить (Русский → Якутский)

сов., отщеплять несов. что тыыран ыл, тырыыҥкалаа, хайытан ыл; отщепить лучину тымтыкта тырыыҥкалаа.

тырыыҥкалан=

тырыыҥкалан= (Якутский → Русский)

1) возвр. от тырыыҥкалаа = щепать лучину (для себя); 2) страд. от тырыыҥкалаа = расщепляться, быть расщеплённым на лучинки.