Якутские буквы:

Якутский → Русский

мэник-тэник

беззаботный, бездумный.

Якутский → Якутский

мэник-тэник

даҕ. С ы т ы ы - х от у у, к э л б и т - б а р б ы т ( үксүгэр оҕо туһунан). Шустрый, проворный, бойкий, шаловливый
Ыалбар Бүөтүргэ сырыттым, сэттэлээх мэник-тэник, чобуо кыыһынан бүтүн уопсай дьиэ ыалын барытын кэрийтэрдэ да, биир даҕаны ыал кууруссата сымыыттыы илик эбит. Н. Г абышев. Оҕолор бары, ол иһигэр араас мэ ник-тэник да уолаттар, Дмитрий Петровиһы наһаа убаастыыллара. НЕ ТАО
Оттомо суох, мэник-тэник оҕолор эбиттэрэ буоллар, этэргэ ды лы хоҥурууларыгар да хоҥнорботохторуна көҥүллэрэ эбит. ФЕВ УТУ


Еще переводы:

резвый

резвый (Русский → Якутский)

прил. 1. (подвижный) чалчырҕа, мэник-тэник; резвый ребёнок чалчырҕа оҕо; 2. (быстрый в беге) быпый, сыыдам.

аҕыалай-быгыалай

аҕыалай-быгыалай (Якутский → Якутский)

даҕ. Мэник-тэник; тэбэнэттээх, сүүрбүт-көппүт (оҕолор). Шаловливый, непоседливый (о детях)
Аҕысчай тараҕай Аҕыалайбыгыалай Уолаттар-кыргыттар Ууһаахтаа инилэр. П. Ойуунускай

тэбэнэттэн

тэбэнэттэн (Якутский → Якутский)

тэбэнэтир диэн курдук
Ардыгар мин билигин да, Оттомуран улааппакка, Мэник, тэник Мэнигийээннии Тэбэнэттэнэн ылабын. А. Старостин
Ийэ Андрей сирэйин-хараҕын туттуутуттан, кини тэбэнэттэниэн баҕарарын көрбүтэ. М. Горькай (тылб.)

киһиргэстиҥи

киһиргэстиҥи (Якутский → Якутский)

даҕ. Киһиргэс соҕус. Проявляющий склонность к хвастовству
Миитэрэй быраата уон тоҕус саастаах Уйбаан, мэник-тэник, киһиргэстиҥи киэптээх ньоройбут сирэйдээх …… уолчаан, эмиэ үөрэнэ сылдьар. Н. Түгүнүүрэп
Бөтүрүүскэ саллаат …… бэйэтин дэбдэтинэ кэпсиир киһиргэстиҥи майгыннаах. П. Аввакумов

ачаа

ачаа (Якутский → Якутский)

даҕ., түөлбэ. Атаах, буойары, өйдөтөрү истэ үөрэммэтэх, көҥүллүк иитиллибит, мэник-тэник (оҕо). Свободно воспитанный, избалованный, капризный (ребенок)
Тураах ойоҕун курдук ачаа (өс хоһ.). «Белоручка», «ньыкаа», «ачаа» диэн тыллар Никаҕа туһуланан элбэхтик этиллибиттэрэ. Болот Боотур
Кыыстара Вера — уон икки сааһыгар сылдьар мааны, ачаа оҕо. Н. Түгүнүүрэп

дьээбэ-хообо

дьээбэ-хообо (Якутский → Якутский)

аат. Баракаас, хаадьы, мэник-тэник быһыы, тыл-өс. Проделки, проказы, шутки, баловство
«Һэ-һэ, һатана уола, дьээбэтэ-хообото...» - эмээхсин күлэн мүчүйдэ. Э. Соколов
Кини ол-бу дьээбэтин-хооботун иһин бары абааһы көрөллөр эбит. ҮҮА
[Эрэһиинэ Уйбаан] охсо-тэбэ охсубатаҕын иһин, хайаан да туох эмэ дьээбэни-хообону оҥорбута эрэ баар буолар. «ХС»

оттом

оттом (Якутский → Якутский)

оттомо суох — болҕомтото, сэрэҕэ суох; өйүн-төйүн була илик, мэник-тэник. Невнимательный, неосторожный; несознательный, несерьёзный, беспечный
Оттомо суохтук хараҕын сүүрэлэҥнэтэ малаарыҥныы турда. Амма Аччыгыйа
Бу олорон одуулаан көрдөҕүнэ, оҕонньоро, кини бастаан көрөөт да санаабытын курдук, олус оттомо суох уонна ынырык көрүҥнээх буолбатах эбит. Д. Таас

чолоорбо

чолоорбо (Якутский → Якутский)

аат., сөбүлээб. Тугу да улахаҥҥа уурбат, туохха да кыһаммат, оттомо суох мэник-тэник киһи (үксүгэр оҕо туһунан). Легкомысленный, бестолковый, беспечный человек (обычно о ребёнке)
Эн сип-сибилигин харбаан, сууйан-сотон тахсыбыт хоскор хайа эрэ мэник чолоорбо бадарааннаах атаҕынан киирэн, мэниктээн бардын! «ББ»
Көрүҥ эрэ, аны бу чолоорбоҥ миигин үөрэтээри оҥостубут дии. МЫ

резвость

резвость (Русский → Якутский)

ж. 1. (подвижность) чалчырҕата, мэнигэ-тэнигэ; 2. (быстрота в беге) быпыйа, сыыдама.

көрсүөтүк

көрсүөтүк (Якутский → Якутский)

сыһ.
1. Мэниктээбэккэ, айдаарбакка, тыаһаабакка-ууһаабакка. Смирно, скромно, тихо, спокойно
«Үрэх баһыгар мэник-тэник тыллаһар сыыһа, сэттээх-сэлээннээх буолааччы, — диир Лааһар. — Ол иһин көрсүөтүк сылдьыахха наада». Далан
Эһиги бу курдук көрсүөтүк туруҥ. Ити акаарылар сырыстыннар. В. Протодьяконов
2. Өйдөөхтүк, толкуйдаахтык. Умно, рассудительно
Хоп-хойуу, уп-уһун хара кыламаннарын быыһынан төп-төгүрүк, ып-ыраас саһархай харахтара …… көрсүөтүк көрөллөр. Амма Аччыгыйа
Таня диэки көрсүөтүк көрүтэлээтэ. М. Доҕордуурап