Якутские буквы:

Русский → Якутский

наружу

нареч
таһын диэки

наружу

нареч. 1. таска, таһырдьа; выйти наружу таһырдьа таҕыс; 2. перен. таска, таһыгар; недостатки его вышли наружу кини итэҕэстэрэ таска таҕыстылар.


Еще переводы:

орсоҕор

орсоҕор (Якутский → Русский)

имеющий сильно выступающий наружу зуб, с сильно выступающим наружу зубом.

орсой=

орсой= (Якутский → Русский)

образн. иметь сильно выступающий наружу зуб.

туут

туут (Якутский → Русский)

I см. тууччах .
II охотничьи лыжи (подбитые шкурой шерстью наружу).

маадьат=

маадьат= (Якутский → Русский)

побуд. от маадьай = искривлять ноги наружу, делать кривым на внешнюю сторону.

баһымыкы

баһымыкы (Якутский → Русский)

уст. обувь из шкуры с коровьих ног (шьётся шерстью наружу и носится на босу ногу).

всплывать

всплывать (Русский → Якутский)

несов., всплыть сов. *1. *(на * *поверхность) дагдай; 2. перен. (обнаружиться) күөрэй, күерэйэн таҕыс; недочёты всплыли наружу итэҕэстэр көстө күөрэйэн таҕыстылар.

саҕынньах

саҕынньах (Якутский → Русский)

дорожная доха; шуба мехом наружу; таба саҕынньах оленья доха; бөрө саҕынньах волчья доха; саҕынньаҕы кэт = надевать доху.

чорбох

чорбох (Якутский → Русский)

1) выступ; өһүө чорбоҕо выступающая наружу часть потолочной балки (в избе); 2) остаток || остаточный; харчы чорбоҕо остаток денег; чорбох харчы остаточные деньги.

выделиться

выделиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (отделиться) туспа араҕыс; 2. (имущественно) туспа араҕыс, баай үллэстэн араҕыс; 3. (отличиться чем-л. среди других) чорбой; 4. (выйти наружу) таҕыс, арахсан таҕыс.

иһирдьэ

иһирдьэ (Якутский → Русский)

внутри; внутрь; иһирдьэ олор = сидеть внутри чего-л.; иһирдьэ ас = втолкнуть внутрь; иһирдьэ халаачык , таһырдьа халаачык баар үһү загадка есть такое: внутрь—калачиком, наружу—калачиком (ыт собака).