Якутские буквы:

Русский → Якутский

начинает

гл
саҕалыыр

гл.
саҕалыыр (саҕалаа)


Еще переводы:

светать

светать (Русский → Якутский)

несов. безл. сырдаа; начинает светать сырдаан эрэр.

буһуруктуй=

буһуруктуй= (Якутский → Русский)

начинать вариться; поспевать; эт буһуруктуйа буспут мясо только начинает вариться.

харытаа=

харытаа= (Якутский → Русский)

убывать, уменьшаться; үрэх уута харытаан эрэр вода в речке начинает убывать.

урудуй=

урудуй= (Якутский → Русский)

заживать, затягиваться (о ране); бааһа урудуйан эрэр его рана начинает затягиваться; ср. ос=.

борбуй

борбуй (Якутский → Русский)

подколенки # борбуйун көтөҕөн эрэр прям., перен. он начинает вставать на ноги; борбуйгун көтөх = возмужать, физически окрепнуть.

холодать

холодать (Русский → Якутский)

несов. безл., разг. мүлүтүү, мүлүтэн бар; начинает холодать халлаан мүлүтэн эрэр, халлаан тымныйан эрэр.

сыттый=

сыттый= (Якутский → Русский)

1) приобретать какой-л. запах; источать запах; 2) перен. разг. начинать гнить, портиться; эт сыттыйбыт мясо начинает портиться.

начинать

начинать (Русский → Якутский)

несов. 1. см. начать; 2. (быть первым в ряду чего-л.) саҕаланыынан буол; эта сопка начинает собой горную цепь бу чочумааһынан субурҕа хайа саҕаланар.

санньый=

санньый= (Якутский → Русский)

1) начинать опускаться, начинать снижаться; кустар санньыйбытынан бардылар утки сразу стали снижаться; кун санньыйбыт солнце начинает клониться к закату; 2) перен. разг. печалиться, грустить.

тэһий=

тэһий= (Якутский → Русский)

обычно употр. в отриц. ф. переносить, выносить, терпеть что-л.; кини үлэтэ суох тэһийэн олорбот он начинает скучать без работы; төрөппүттэрэ суох оҕо төрүт тэһийбэт ребёнок без родителей очень скучает.