Якутские буквы:

Русский → Якутский

некритический

прил. критическэйэ суох, ырытан көрбөт; некритическое отношение к делу дьыалаҕа критическэйэ суох сыһыаннаһыы.

критический

II прил. 1. (переломный) мүлчүргэннээх,тосту уларыйыылаах; критический возраст мүлчүргэннээх саас; 2. (очень тяжёлый) мүлчүргэннээх, тыҥааһыннаах, олус кутталлаах; критическое положение мүлчүргэннээх балаһыанньа; # критическое состояние вещества физ. вещество критическэй туруга (вещество убаҕас уонна паар ыккардынан туруга); критическая температура физ. критическэй температура (убаҕас уонна паар уратылара сүтэр температурата).

критический

I прил. 1. (содержащий критику) критическэй, критикалыыр; ырытар; критическая статья критическэй ыстатыйа; 2. (способный к критике) критическэй, ырытан көрөр; критический ум критическэй ей.


Еще переводы:

критическэй

критическэй (Якутский → Русский)

в разн. знач. критический; критическэй ыстатыйа критическая статья; критическэй температура критическая температура; критическэй ей критический ум.

өрүһүн=

өрүһүн= (Якутский → Русский)

возвр. от өрүһүй = спасаться, выходить из трудного положения (в самый критический момент).

өл-хаал=

өл-хаал= (Якутский → Русский)

разг. попадать в критическое положение; встречаться с трудностями, лишениями; өлөр-хаалар күҥҥэ в критический момент.

өрүһүлүн=

өрүһүлүн= (Якутский → Русский)

страд. от өрүһүй = быть спасённым, избавленным кем-л. от чего-л. (в самый критический момент); быть спасённым от гибели.

өрүһүй=

өрүһүй= (Якутский → Русский)

спасать, избавлять кого-что-л. (в самый критический момент); спасать кого-л. от гибели; ср. абыраа = I, быыһаа = III 1.

реализм

реализм (Русский → Якутский)

м. лит. реализм (искусствоҕа баар чахчыны, типическэй өттүлэринэн ылан, кыр-дьыктаахтык көрдөрүү ньымата уонна ол ньыманы туттар хайысха); критический реализм критическэй реализм; социалистический реализм социалистическай реализм.

буом

буом (Якутский → Русский)

1) препятствие, преграда; буом сир труднопроходимое место; өрүс буома узкое место реки с перекатом; 2) уст. критический момент в развитии ребёнка или в состоянии его здоровья.

өрүһүн

өрүһүн (Якутский → Якутский)

туохт. Мөлтөөн-ахсаан (хол., ыалдьан), быстан-эстэн иһэн быыһан, быыһанар, өрүттэр суолга киир. Спасаться, выходить из трудного положения (в самый критический момент)
Кини кута хараҕар түһэн иһэн өрүһүннэ. Т. Сметанин
Кыс хаары бырда быстан, нэһиилэ туораабыт сылгы, бу сири буллар эрэ, өрүһүнэр аакка барар. ФВС К

отдельный

отдельный (Русский → Якутский)

прил. 1. (обособленный) туспа; отдельная квартира туспа квартира; 2. (единичный) биирдиилээн, сорох, быстах; отдельные лица сорох дьон; отдельные критические замечания быстах критическэй бэлиэтээһиннэр.

ыар

ыар (Якутский → Русский)

1) тяжёлый; грузный; ыар сүгэһэр тяжёлая ноша; ыар таһаҕас тяжёлый груз; ыар киһи грузный человек; 2) тяжёлый, трудный, сложный; обременительный; ыар үлэ тяжёлый труд; 3) перен. тяжёлый, серьёзный, опасный; ыар баас опасная рана; 4) перен. обидный, оскорбительный; тягостный, неприятный; ыар тыл обидное слово; 5) перен. тяжёлый, безрадостный, горестный; печальный, мрачный; ыар санаа мрачные думы; ыар олох безрадостная жизнь; ыар күннэр-дьыллар тяжёлые времена; ыар ынчык горестный стон; 6) перен. тяжёлый, тяжкий, суровый, очень серьёзный; ыар буруй тяжкая вина; 7) перен. тяжёлый, с тяжёлым характером; ыар киһи человек с тяжёлым характером; 8) перен. тяжёлый, безвыходный, критический; ыар балаһыанньалаах киһи человек, попавший в тяжёлое положение; 9) перен. тяжёлый, затруднительный; тыынара олус ыар у него затруднённое дыхание; 10) перен. дорогой (по цене); ыар сыаналаах маллар дорогие вещи; дорогие товары; ыар сыанаҕа ыл = купить что-л. по дорогой цене; ыар уунан утуй заснуть крепким сном.