Якутские буквы:

Русский → Якутский

неторопливый

прил. тиэтэйбэт, наҕыл, аа--дьуо; неторопливая речь наҕыл саҥа.


Еще переводы:

наҕыл

наҕыл (Якутский → Русский)

спокойный, неторопливый, тихий; наҕыл киһи спокойный человек; наҕыл ырыа тихая песня; наҕыл ат неторопливая лошадь.

уһаарба

уһаарба (Якутский → Русский)

1) медлительный, неторопливый; уһаарба киһи медлительный человек; 2) неисполнительный; уһаарба үлэһит неисполнительный работник.

унаархай

унаархай (Якутский → Русский)

1) медленно и плавно поднимающийся вверх; унаархай хойуу буруо высоко тянущийся густой дым; 2) перен. тягучий, протяжный; плавный, неторопливый; унаархай ырыа протяжная песня; унаархай саҥа плавная речь.

уһаарбатык

уһаарбатык (Якутский → Русский)

нареч. медленно, неторопливо; уһаарбатык үлэлиир он работает медленно.

күскэҥнээ=

күскэҥнээ= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от күскэй = неторопливо двигаться (о полном человеке).

аа-дьуо

аа-дьуо (Якутский → Русский)

неторопливо, потихоньку; аа-дьуо хаамтаран ис = ехать потихоньку, ехать шагом; аа-дьуо кэпсиир он рассказывает неторопливо.

потягивать

потягивать (Русский → Якутский)

несов. разг. 1. кого-что, за что (понемногу тянуть) тардыалаа; 2. что и без доп. (неторопливо курить) табахтаан сыый; 3. что и без доп. (пить неторопливо) иһэн сыый; потягивать вино арыгыта иһэн сыый.

даадалдьый=

даадалдьый= (Якутский → Русский)

разд.-кратн. от даадай = делать неторопливые движения (о большом и широкоплечем человеке).

доодоҥноо=

доодоҥноо= (Якутский → Русский)

равн.-кратн. от доодой = неторопливо двигаться (о маленьком и толстеньком человеке).

дыйаҥнаа=

дыйаҥнаа= (Якутский → Русский)

образн. неторопливо двигаться, размахивая длинными конечностями или крыльями.