Якутские буквы:

Якутский → Якутский

нуурай

туохт., кэпс.
1. Кыратык утуйа, нухарыйа түс. Вздремнуть, ненадолго заснуть
Марба сэниэтэ баранан, мас төрдүгэр күөх окко сытан нуурайан барда. Кү н д э. К о л я б ы т а р ы ы йда өйдөнөн эрэр… билигин нуурайбыт курдук буола сытар. Эрилик Эристиин
Күүс эстэн, сэниэ быстан сылайан нуурайан бардым. Т. Сметанин
2. көсп. Чуумпуран наскыйан тур (айылҕаны хоһуйарга). Затихнуть, замереть, успокоиться (обычно о природе)
Бэс чагдам биэтэҥнии турда. Ол дьикти биһигэр айылҕам бигэнэ наскыйа нуурайда. М. Ефимов
Сааскы түүҥҥэ айылҕа нуурайан, сылайбыттыы налыйбыта. И. Никифоров
Сайыҥҥы күөх унаар түүҥҥэ бигэнэн утуйа нуурайбыт айылҕа уһуктан, тиллэн күөгэлдьийэ устан барар. А. Бэрияк
ср. бур., монг. нойрсох ‘спать, почивать’, бур., монг. нойр ‘сон’, бур. дуураха ‘дремать’

Якутский → Русский

нуурай=

1) дремать; засыпать; оҕо нуурайан эрэр ребёнок засыпает; 2) перен. утихать; халлаан нуурайбыт непогода утихла.


Еще переводы:

нуурайыы

нуурайыы (Якутский → Русский)

и. д. от нуурай = 1) дремота, полусон; 2) затишье (напр. на море).

уснуть

уснуть (Русский → Якутский)

сов. I. (заснуть) утуй, утуйан хаал; ребёнок уснул оҕо утуйда; 2. перен. (замереть, затихнуть) нуурай, налый.

истома

истома (Русский → Якутский)

ж. сындалыйыы, нуурайыы.

нууралдьый

нууралдьый (Якутский → Якутский)

нуурай диэнтэн арыт. көстүү. Нууралдьыйан дьикти киэһэ. Дьикти киэһэ, сэгэриэм. Д. В асильев

айан-хаан

айан-хаан (Якутский → Якутский)

аат., үрд. Ыраах, ыарахан, сындалҕаннаах айан (айаны улуутутан ааттааһын). Дальняя, многотрудная путь-дорога (почтительное название трудной дороги)
Айанхаан аартыгын арыйан аастыбыт. Былыппыт суйдаммыт, тыалбыт нуурайбыт. М. Джалиль (тылб.)

нуурат

нуурат (Якутский → Якутский)

нуурай диэнтэн дьаһ
туһ. Чуумпу буолан нуурата, Чыычаах буолан дырылыы, Поэзиям музата, с а йа сырыт, ил гынан Сайылыгым тыынынан. Р. Баҕатаайыскай

түҥкэр

түҥкэр (Якутский → Якутский)

туохт., поэз. Хараҥар, хараҥара бүрүлүн, боруор. Темнеть, становиться сумрачным, мрачным
Түүн ийэ долгураҥ уутунан Түҥкэрэн дьэ биирдэ кэлбитэ. Ньургустай кииһигэр сууланан Нуурайа утуйа сыппыта. И. Чаҕылҕан
Киэһэ буолан кэриэрдэ, Түүн буолан түҥкэрдэ. С. Васильев

дагдаҥнас

дагдаҥнас (Якутский → Якутский)

I
дагдаҥнаа 1 диэнтэн холб. туһ. Муҥха ытыс саҕа хаптаһын хотоҕосторо ууга дагдаҥнаһаллар. Н. Габышев
Чурумчулаах дьулус тыылар Тумсулара маска бааллан, Дагдаҥнаһа, үөһэ тыына, Нухарыйа нуурайдылар. М. Тимофеев
II
даҕ. Кутаҥнас, куталдьыгас. Зыбкий, неустойчивый, колыхающийся
Дагдаҥнас кутанан тулаламмыт уһун күөл көмүс хатырыктаахтарынан дьирибинэтэ оонньотон ньолбоорор. П. Аввакумов

иэйии-туойуу

иэйии-туойуу (Якутский → Якутский)

иэй-туой диэнтэн хай
аата. Быыс кэннигэр Нарыйа эрэйдээх үөһээ саҥата үөһэ, аллараа саҥата аллара - ый-хай, иэйии-туойуу, туттунар-тардынар диэн суох буолбут. В. Яковлев
Сыарҕам уһуннук ыллаан Сыыйда-хоһуйда Истэбин - эн эриэккэс иэйиигэр-туойуугар Бэҕэһээ бааһынай уоллаах кыыһа Вечеркаттан бииргэ иһэннэр Итии таптал имэҥэр Иһийэн-нуурайан олорон Истибит кэрэ кырыымпаларын. С. Васильев

саргылаах

саргылаах (Якутский → Якутский)

даҕ., үрд. Быстыбат үөрүүлээх, өрөйүүлээх-чөрөйүүлээх, дьоллоох. Счастливый, вдохновенный, преисполненный счастьем и радостью. Саргылаах олох
Кыһын диэн айылҕа өлөр-умсар кэмэ буолбатах, саргылаах саас кэлэр кэскилин бэлэмниир, күүсуох түмүнэр кэмэ. Амма Аччыгыйа
Бу нуурайар саргылаах Сайсарыны ахтаннар Кэлиэхтэрэ кый ыраах Үйэлэртэн сахалар. С. Данилов
Алтан чуораанынан айдааран Аастылар үөрэммит кэмнэрим. Саргылаах санаам өрө дабайар Олох үрдүк кирилиэһин. П. Тулааһынап