Якутские буквы:

Русский → Якутский

оба

числ.
иккиэн, икки


Еще переводы:

обе

обе (Русский → Якутский)

ж. см. оба.

отожествить

отожествить (Русский → Якутский)

сов. кого-что лоп түбэһэринэн көр, үкчүнэн аах; отожествить оба понятия өйдөбүллэри иккиэннэрин үкчүнэн аах.

бөппүрүөктэс=

бөппүрүөктэс= (Якутский → Русский)

взаимн. от бөппүрүөктээ =; бөппүрүөктэһэн тыл тылларыгар киирсибэтилэр они оба заупрямились и не нашли общего языка.

об

об (Русский → Якутский)

см. о I. /^ оба числ. м., с. (обе ж.) иккиэн, икки; оба сына были на фронте уолаттара иккиэн фроҥҥа сылдьыбыттара; обе дочери — студентки кыргыттара иккиэн студенткалар; видеть одинаково обоими глазами икки хараххынан иккиэннэринэн биирдик көр; ухватиться за что-л. обеими руками икки илиигинэн кытаахтас (кытаахтаһа сыт).

ыаһан=

ыаһан= (Якутский → Русский)

возвр.-страд. от ыаһаа = 1) смолить, просмаливать что-л. (для себя); 2) быть просмолённым # икки хараҕа ыаһаммыт он не видит (букв. у него оба глаза смолой замазаны).

саҥас

саҥас (Якутский → Русский)

жена старшего родственника (по отношению к лицам обоего пола).

расцеловать

расцеловать (Русский → Якутский)

сов. кого-что убураталаа; расцеловать в обе щеки икки иэдэһиттэн убураталаа.

щека

щека (Русский → Якутский)

ж. иэдэс; # уплетать за обе щеки разг. омурдуҥ муҥунан уоп.

мотуй=

мотуй= (Якутский → Русский)

образн. есть с большим аппетитом, уплетать, уписывать за обе щеки;. ср. мотурҕат=.

эҥэр

эҥэр (Якутский → Русский)

1) пола (одежды); сон эҥэрэ пола шубы; 2) край, сторона; тыа эҥэригэр на краю леса, на опушке; үрэх икки эҥэригэр по обеим сторонам речки, на обоих берегах рёчки.