Якутские буквы:

Русский → Якутский

обнаружиться

сов. в разн. знач. көһүн, билин; у ребёнка обнаружилась корь оҕо куор-даабыта билиннэ; пропавшая книга обнаружилась сүппүт кинигэ көһүннэ; обнаружились новые подробности чего-л. саҥа ымпыктар-чым-пыктар билиннилэр.


Еще переводы:

обнаружение

обнаружение (Русский → Якутский)

с. 1. (по гл. обнаружить) кердөрүү, булуу, арыйыы; 2. (по гл. обнаружиться) көстүү, биллии.

вскрыться

вскрыться (Русский → Якутский)

сов. 1. (о нарыве) тэһин; 2. (о реке) эһин, дьуххар; 3. перен. (обнаружиться) : арылын, булулун, көһүн.

всплывать

всплывать (Русский → Якутский)

несов., всплыть сов. *1. *(на * *поверхность) дагдай; 2. перен. (обнаружиться) күөрэй, күерэйэн таҕыс; недочёты всплыли наружу итэҕэстэр көстө күөрэйэн таҕыстылар.

обнажиться

обнажиться (Русский → Якутский)

сов. 1. арылын, аһылын; нерв обнажился нервэтэ арыллыбыт; 2. (лишиться листвы) хастан, суйдан; 3. перен. (обнаружиться) арылын, көһүн.

проявиться

проявиться (Русский → Якутский)

сов. 1. (обнаружиться) көһүн, билин; у него проявились музыкальные способности кини музыкаҕа дьоҕурдааҕа көһүннэ; 2. фото таҕыс.

встретиться

встретиться (Русский → Якутский)

сов. Г. с кем көрүс, көрсүс; встретиться с другом на вокзале вокзалга доҕоргун кытта көрүс; 2. с чем көрүс; встретиться с трудностями ыарахаттары көрүс; 3. (обнаружиться) кеһүн; в книге встретились знакомые цитаты кинигэҕэ билэр цитатала-рым көһүннүлэр.

промелькнуть

промелькнуть (Русский → Якутский)

сов. 1. элэс гын, элэс гынан аас; 2. перен. (едва обнаружиться) биллэн аас, көстөн аас; в его словах промелькнула ирония кини тылларыгар үгэргээһин биллэн ааспыта; 3. (быстро пройтио времени) элэс гынан аас.

удержать

удержать (Русский → Якутский)

сов. 1. кого-что (не выпустить) тут, тутан хаал, илдьэ хаал; 2. кого (не дать сделать что-л.) тохтот; 3. что (не дать обнаружиться) тутун, кыан, кыатан; он удержал возглас изумления кини сөҕөн саҥа аллайан иһэн кыатанна; 4. ксго-что (сдержать, задержать) тут, тохтот; я не мог удержать лошадей аттары кыайан тохтоппотум; его не удержишь кинини кыайан туппаккын; 5. что (сохранить) тут, тутан хаал, илдьэ хаал; удержать в памяти өйгөр тут; удержать первое место маҥнайгы миэстэни тутан хаал; 6. что (вычесть) тут, тутан хаал; удержать аванс аванс ылбытын тутан хаал.