Якутские буквы:

Русский → Якутский

ободок

м. 1. уменьш. от обод; 2. (каёмка) бүүрүк, кытыы; золотой ободок на блюдце бүлүүһэ кыһыл көмүс бүүрүгэ.


Еще переводы:

куйуур

куйуур (Якутский → Русский)

1) рыболовный сак; куйуур кунньата ободок сака; куйуур маҥкыта рукоятка сака; 2) ловля рыбы саком.

куойа

куойа (Якутский → Русский)

ободок рыболовного сака # куойатыгар-маҥкытыгар оҕустарбат он не обращает внимания на кого-что-л.

иилэзх

иилэзх (Якутский → Русский)

1) имеющий обруч, обод, ободок; с... обручем, с... ободом, с... ободком; тимир иилээх ачыкы очки в железной оправе; 2) окаймлённый, окружённый: *чем-л.* **

иилээ=

иилээ= (Якутский → Русский)

1) приделывать к чему-л. обруч,, обод, ободок; 2) окружать, окаймлять; бөһүөлэги тула хайа иилиир посёлок окружают горы.

кылдьыылаах

кылдьыылаах (Якутский → Русский)

1) имеющий дужку, кольцо; с... дужкой, с... кольцом; 2) имеющий ободок; с... ободком; кылдьыылаах харахтаах с ободками вокруг глаз (напр. о гусе); 3) уст. имеющий ожерелье; с... ожерельем. кылк: кылк гын = (или гыннар= однокр.) проглотить, глотнуть немного (обычно вина, водки).

кылдьыы

кылдьыы (Якутский → Русский)

1) дужка, кольцо (котла, чайника и т. п.); чаанньык кылдьыыта дужка чайника; 2) ободок (вокруг чего-л.); 3) уст. ожерелье; үрүҥ көмүс кылдьыы шейное украшение из серебра.

ии

ии (Якутский → Русский)

I обод, ободок; обруч; буочука иитэ обруч бочки; солуур иитэ ободок ведра; ачыкы иитэ оправа очков; күн иитэ ореол вокруг солнца # ыстаан иитэ пояс брюк.
II межд. выражает 1) пренебрежение, уничижение, укор увы; ни, итини кыайыам дуо? увы, разве я справлюсь с этим?; 2) участие, ласку о; ах; ии, оҕом барахсан! о дитя моё бедное!

суохайыы

суохайыы (Якутский → Русский)

и. д. от суохай = заклёпка; уобуруччуну суохайыы заклёпка железного ободка.

салбырҕас

салбырҕас (Якутский → Русский)

I диал. излишек, остаток; сдача (при денежных расчётах).
II уст. побрякушки, подвески (прикрепляемые к медным ободкам кумысных кубков, кожаных мехов и деревянных мисок).